詹雅雯 - 异乡悲恋梦 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 詹雅雯 - 异乡悲恋梦




异乡悲恋梦
Сон о печальной любви на чужбине
专辑:女人心
Альбом: Женское сердце
离故乡到都市
Покинув родные края, пришла в город
北部送冬换春衣
На север, сменить зимнюю одежду на весеннюю.
君多情妹多义
Ты многочувственный, я многострадальная,
千里来结缘喜带悲
За тысячу ли пришла, чтобы связать судьбу, радость сменяется печалью.
啊夜莺不知阮心意
Ах, соловей не знает моих чувств,
树顶空吟怀春诗
На вершине дерева напевает весенние стихи.
南部妹北部哥
Девушка с юга, парень с севера,
爱情超过千里河
Любовь сильнее, чем река длиной в тысячу ли.
青春梦虽然好
Мечта юности хоть и прекрасна,
只惊好梦变水波
Боюсь, что прекрасный сон превратится в рябь на воде.
啊爱情愈好是愈烦恼
Ах, чем сильнее любовь, тем больше тревог,
你富我贫麦如何
Ты богат, я бедна, что же делать?
千里缘结鸳鸯
Связь за тысячу ли соединила уточек-мандаринок,
北部明月引乡愁
Северная луна вызывает тоску по дому.
为终身我暗自想
О своей судьбе я тайно думаю,
花开结子望兄收
Цветы распускаются и плодоносят, надеюсь, ты их соберешь.
啊望君立誓爱永久
Ах, надеюсь, ты поклянешься любить вечно,
无通变心学风流
Не изменяй своему сердцу, подражая ветреным.
啊望君立誓爱永久
Ах, надеюсь, ты поклянешься любить вечно,
无通变心学风流
Не изменяй своему сердцу, подражая ветреным.





Авторы: 郭顺洋, 陈达儒


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.