Текст и перевод песни 詹雅雯 - 最亲爱的人
最亲爱的人
Самый дорогой человек
自小漢乎你打尚最
С
детства
ты
меня
больше
всех
бил,
懷疑我
不是你親生的
Я
сомневалась,
родная
ли
я
тебе
дочь.
自小漢乎你罵尚最
С
детства
ты
меня
больше
всех
ругал,
以為你
對阮無愛過
Я
думала,
что
ты
меня
совсем
не
любишь.
慢慢大漢
才來體會
Повзрослев,
я
начала
понимать,
你的教訓是關懷的話
Что
твои
наставления
были
словами
заботы.
惜在心底
暗暗鼓勵
Хранишь
в
сердце,
молча
поддерживаешь,
外表永遠那麼嚴格
Внешне
всегда
такой
строгий.
自少年
做工做到老
С
молодости
работаешь
до
старости,
以為你自己閒不住
Я
думала,
что
ты
просто
не
можешь
сидеть
без
дела.
自你黑頭毛白了後
С
тех
пор,
как
твои
волосы
поседели,
才知影我有多不孝
Я
поняла,
какая
же
я
неблагодарная.
自小漢乎你打尚最
С
детства
ты
меня
больше
всех
бил,
懷疑我
不是你親生的
Я
сомневалась,
родная
ли
я
тебе
дочь.
自小漢乎你罵尚最
С
детства
ты
меня
больше
всех
ругал,
以為你
對阮無愛過
Я
думала,
что
ты
меня
совсем
не
любишь.
慢慢大漢
才來體會
Повзрослев,
я
начала
понимать,
你的教訓是關懷的話
Что
твои
наставления
были
словами
заботы.
惜在心底
暗暗鼓勵
Хранишь
в
сердце,
молча
поддерживаешь,
外表永遠那麼嚴格
Внешне
всегда
такой
строгий.
自少年
做工做到老
С
молодости
работаешь
до
старости,
以為你自己閒不住
Я
думала,
что
ты
просто
не
можешь
сидеть
без
дела.
自你黑頭毛白了後
С
тех
пор,
как
твои
волосы
поседели,
才知影我有多不孝
Я
поняла,
какая
же
я
неблагодарная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.