Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
透中昼日头赤炎炎
Mittagssonne,
sengend
heiß
无穿鞋踏置黏仔胶
Barfuß,
tritt
auf
klebrigen
Asphalt
归身躯衫
舆麻麻不识换
Am
ganzen
Körper
die
Kleider,
schmutzig
und
zerlumpt,
nie
gewechselt
夜半的公园内椅仔
Die
Parkbank
um
Mitternacht
伊默默归暗困置彼
Still
schläft
sie
die
ganze
Nacht
dort
彼是谁人
纺见去的妈妈
Wer
ist
das?
Eine
verloren
gegangene
Mutter
暗暝的雨愈来愈大
Der
Nachtregen
wird
immer
stärker
微微的路灯光线
Das
schwache
Licht
der
Straßenlaterne
照着伊身躯
满满塑胶套仔
Bescheint
ihren
Körper,
voller
Plastiktüten
一个一个温暖的施舍
Eine
nach
der
anderen,
warme
Gaben
有关怀有爱置这
Darin
liegt
Fürsorge,
liegt
Liebe
不甘掷掉
是纪念
是感谢
Kann
sie
nicht
wegwerfen,
es
ist
Erinnerung,
ist
Dankbarkeit
听讲伊小汉厝内散赤真歹命
Man
sagt,
als
Kind
war
sie
arm,
ein
schweres
Schicksal
父母号名罔市仔
Die
Eltern
nannten
sie
Wangshi-zi
结婚了后对子用心良苦晟养大
Nach
der
Heirat
zog
sie
die
Kinder
mit
viel
Mühe
und
Sorgfalt
groß
吃老啊子儿对待伊是罔饲啦
Im
Alter
behandeln
die
Kinder
sie
wie
„gerade
so
gefüttert“
谁人的妈妈
无人爱的妈妈
Wessen
Mutter?
Ungeliebte
Mutter
外多同名班同命
Wie
viele
teilen
ihren
Namen,
teilen
ihr
Schicksal?
无声的哭声
酸入心肝
Stummes
Weinen,
frisst
sich
ins
Herz
友孝抹冻等
你块等啥
Kindliche
Pietät
kann
nicht
warten,
worauf
wartest
du?
透中昼日头赤炎炎
Mittagssonne,
sengend
heiß
无穿鞋踏置黏仔胶
Barfuß,
tritt
auf
klebrigen
Asphalt
归身躯衫
舆麻麻不识换
Am
ganzen
Körper
die
Kleider,
schmutzig
und
zerlumpt,
nie
gewechselt
夜半的公园内椅仔
Die
Parkbank
um
Mitternacht
伊默默归暗困置彼
Still
schläft
sie
die
ganze
Nacht
dort
彼是谁人
纺见去的妈妈
Wer
ist
das?
Eine
verloren
gegangene
Mutter
暗暝的雨愈来愈大
Der
Nachtregen
wird
immer
stärker
微微的路灯光线
Das
schwache
Licht
der
Straßenlaterne
照着伊身躯
满满塑胶套仔
Bescheint
ihren
Körper,
voller
Plastiktüten
一个一个温暖的施舍
Eine
nach
der
anderen,
warme
Gaben
有关怀有爱置这
Darin
liegt
Fürsorge,
liegt
Liebe
不甘掷掉
是纪念
是感谢
Kann
sie
nicht
wegwerfen,
es
ist
Erinnerung,
ist
Dankbarkeit
听讲伊小汉厝内散赤真歹命
Man
sagt,
als
Kind
war
sie
arm,
ein
schweres
Schicksal
父母号名罔市仔
Die
Eltern
nannten
sie
Wangshi-zi
结婚了后对子用心良苦晟养大
Nach
der
Heirat
zog
sie
die
Kinder
mit
viel
Mühe
und
Sorgfalt
groß
吃老啊子儿对待伊是罔饲啦
Im
Alter
behandeln
die
Kinder
sie
wie
„gerade
so
gefüttert“
谁人的妈妈
无人爱的妈妈
Wessen
Mutter?
Ungeliebte
Mutter
外多同名班同命
Wie
viele
teilen
ihren
Namen,
teilen
ihr
Schicksal?
无声的哭声
酸入心肝
Stummes
Weinen,
frisst
sich
ins
Herz
友孝抹冻等
你块等啥
Kindliche
Pietät
kann
nicht
warten,
worauf
wartest
du?
谁人的妈妈
无人爱的妈妈
Wessen
Mutter?
Ungeliebte
Mutter
友孝抹冻等
你块等啥
Kindliche
Pietät
kann
nicht
warten,
worauf
wartest
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.