詹雅雯 - 请借问心爱的人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 詹雅雯 - 请借问心爱的人




请借问心爱的人
Спроси, пожалуйста, у любимого
请借问! 心爱的人
Спроси, пожалуйста, у любимого
詹雅文-请借问! 心爱的人
Чжань Явэнь - Спроси, пожалуйста, у любимого
无意中一场缘份
Случайно возникшая связь,
你我来作伙
Мы были вместе.
无疑误一场误会
Нелепое недоразумение
拆散咱的山盟海誓
Разрушило наши клятвы.
请借问心爱的人
Спроси, пожалуйста, у любимого,
借问心爱的
Спроси у любимого,
比我卡爱你的人找到袂
Нашел ли он ту, что любит тебя сильнее меня?
夜夜点着心香祝福你
Каждую ночь зажигаю благовония и молюсь за тебя,
祝福你感情路有人陪
Молюсь, чтобы на твоем любовном пути кто-то был рядом.
詹雅文-请借问! 心爱的人
Чжань Явэнь - Спроси, пожалуйста, у любимого
无怨叹无后悔
Не жалею и не сетую,
你是爱上过
Ведь ты любил,
望相逢望再会
Надеюсь на встречу, надеюсь увидеться вновь.
想你想置心肝底
Думаю о тебе, храню в сердце.
请借问心爱的人
Спроси, пожалуйста, у любимого,
借问心爱的
Спроси у любимого,
比我卡爱你的人找到袂
Нашел ли он ту, что любит тебя сильнее меня?
夜夜点着心香祝福你
Каждую ночь зажигаю благовония и молюсь за тебя,
祝福你感情路有人陪
Молюсь, чтобы на твоем любовном пути кто-то был рядом.
请借问心爱的人
Спроси, пожалуйста, у любимого,
借问心爱的
Спроси у любимого,
比我卡爱你的人找到袂
Нашел ли он ту, что любит тебя сильнее меня?
夜夜点着心香祝福你
Каждую ночь зажигаю благовония и молюсь за тебя,
祝福你感情路有人陪
Молюсь, чтобы на твоем любовном пути кто-то был рядом.
詹雅文-请借问! 心爱的人
Чжань Явэнь - Спроси, пожалуйста, у любимого





Авторы: Ya Wen Zhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.