Текст и перевод песни 詹雯婷 - Tears
曾經這是
一場醒不來的惡
夢
Когда-то
это
был
кошмар,
от
которого
я
не
могла
проснуться,
勒住我
喉嚨
不讓我喘息
Он
сжимал
мое
горло,
не
давая
дышать.
一層一層
任憑恐懼掠奪
Слой
за
слоем
страх
овладевал
мной,
我不吭不聲不響
不去掙扎
Я
молчала,
не
издавая
ни
звука,
не
пытаясь
сопротивляться.
我還醒著嗎
誰將縫隙關上
Неужели
я
еще
жива?
Кто-то
закрыл
все
щели?
假如明天的太陽
Если
завтрашнее
солнце
就讓我埋葬
享受窒息吧
Похоронит
меня
заживо,
пусть
так
и
будет.
Я
наслажусь
удушьем,
淚都是真的
我讓你贏了
Все
эти
слезы
настоящие.
Я
позволила
тебе
победить.
全驚悚的對白
a
tear
after
sex
Весь
этот
ужас
в
наших
словах,
слеза
после
секса.
Am
I
already
dead
Я
уже
мертва?
Yeah
I'm
already
dead
Да,
я
уже
мертва.
你窺探我氣息
伸手不見影
Ты
подглядываешь
за
моим
дыханием,
протягивая
невидимую
руку,
摘下我的殘跡
肢解了記憶
Срываешь
мои
остатки,
расчленяешь
воспоминания.
Am
I
already
dead
Я
уже
мертва?
Or
am
I
playing
dead
Или
я
лишь
притворяюсь?
曾經這是
一場醒不來的惡
夢
Когда-то
это
был
кошмар,
от
которого
я
не
могла
проснуться,
勒住我
喉嚨
不讓我喘息
Он
сжимал
мое
горло,
не
давая
дышать.
一層一層
任憑恐懼掠奪
Слой
за
слоем
страх
овладевал
мной,
我不吭不聲不響
不去掙扎
Я
молчала,
не
издавая
ни
звука,
не
пытаясь
сопротивляться.
我還醒著嗎
誰將縫隙關上
Неужели
я
еще
жива?
Кто-то
закрыл
все
щели?
假如明天的太陽
Если
завтрашнее
солнце
就讓我埋葬
享受窒息吧
Похоронит
меня
заживо,
пусть
так
и
будет.
Я
наслажусь
удушьем,
淚都是真的
我讓你贏了
Все
эти
слезы
настоящие.
Я
позволила
тебе
победить.
全驚悚的對白
a
tear
after
sex
Весь
этот
ужас
в
наших
словах,
слеза
после
секса.
Am
I
already
dead
Я
уже
мертва?
Yeah
I'm
already
dead
Да,
я
уже
мертва.
你窺探我氣息
伸手不見影
Ты
подглядываешь
за
моим
дыханием,
протягивая
невидимую
руку,
摘下我的殘跡
肢解了記憶
Срываешь
мои
остатки,
расчленяешь
воспоминания.
Am
I
already
dead
Я
уже
мертва?
Or
am
I
playing
dead
Или
я
лишь
притворяюсь?
我還醒著嗎
誰將縫隙關上
Неужели
я
еще
жива?
Кто-то
закрыл
все
щели?
假如明天的太陽
Если
завтрашнее
солнце
就讓我埋葬
Похоронит
меня
заживо,
淚都是真的
我讓你贏了
Все
эти
слезы
настоящие.
Я
позволила
тебе
победить.
全驚悚的對白
a
tear
after
sex
Весь
этот
ужас
в
наших
словах,
слеза
после
секса.
Am
I
already
dead
Я
уже
мертва?
Yeah
I'm
already
dead
Да,
я
уже
мертва.
你窺探我氣息
伸手不見影
Ты
подглядываешь
за
моим
дыханием,
протягивая
невидимую
руку,
摘下我的殘跡
肢解了記憶
Срываешь
мои
остатки,
расчленяешь
воспоминания.
Am
I
already
dead
Я
уже
мертва?
Yeah
I
playing
dead
Да,
я
лишь
притворяюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zi Gang Ni, Nico Larsson, Wen Ting Zhan, Alicia Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.