詹雯婷 - 但願人長久 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 詹雯婷 - 但願人長久




但願人長久
Если б вечно длилась жизнь
明月幾時有
О, когда же полная луна,
把酒問青天
С вином я спрашиваю небосвод?
不知天上宮闕
Не ведомо мне в небесах дворцовых ворот,
今夕是何年
Для года какого нынче пир устроен, вот.
我欲乘風歸去
На ветер взойти, улететь я хотела б,
唯恐瓊樓玉宇
Боюсь, что чертоги из яшмы и нефрита,
高處不勝寒 起舞弄清影
В холодной дали неприютны. В танце с тенью лунной кружиться,
何似在人間
Разве сравнится с тем, что здесь, на земле суждено?
轉朱閣低綺戶照無眠
Багровый павильон, узорные ставни прикрыв,
不應有恨何事長向別時圓
Не сплю я, и лунный свет льётся сквозь них.
人有悲歡離合
Людям знакомы и радость, и горе, разлука, свиданья,
月有陰晴圓缺
Как лунный лик то ущербен, то полон сиянья.
此事古難全 但願人長久
Всё это с древних времён неизменно. Лишь одного желаю,
千里共嬋娟
Чтоб жизнь твоя долгой была, и вдали, как и ты любовался луной этой
我欲乘風歸去
На ветер взойти, улететь я хотела б,
唯恐瓊樓玉宇
Боюсь, что чертоги из яшмы и нефрита,
高處不勝寒 起舞弄清影
В холодной дали неприютны. В танце с тенью лунной кружиться,
何似在人間
Разве сравнится с тем, что здесь, на земле суждено?
轉朱閣低綺戶照無眠
Багровый павильон, узорные ставни прикрыв,
不應有恨何事長向別時圓
Не сплю я, и лунный свет льётся сквозь них.
人有悲歡離合
Людям знакомы и радость, и горе, разлука, свиданья,
月有陰晴圓缺
Как лунный лик то ущербен, то полон сиянья.
此事古難全 但願人長久
Всё это с древних времён неизменно. Лишь одного желаю,
千里共嬋娟
Чтоб жизнь твоя долгой была, и вдали, как и ты любовался луной этой





Авторы: 梁弘志, 蘇軾


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.