Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝陽の中で微笑んで
Улыбнись в лучах рассвета
朝陽の中で
微笑んで
Улыбнись
в
лучах
рассвета,
金のヴェールの
むこうから
Сквозь
золочёный
веер
теней,
夜明けの霧が
溶けはじめ
Как
туман
утра
тает,
ざわめく街が
夢をさます
Шумный
город
будит
все
мечты.
朝陽の中で
ふりむいて
В
свете
утра
я
к
тебе
тянусь,
どうぞ
その手を
さしのべて
Протяни
же
мне
свои
ладони,
薔薇の色さえ
うつろわす
Даже
розы
теряют
цвет,
時の流れが
とてもこわい
Так
страшен
бег
временной
реки.
宇宙の片隅で
めぐり逢えた喜びは
Радость
встречи
в
уголке
вселенной,
うたかたでも
身をやつすの
Как
пузыри,
я
растворилась.
朝陽の中で
抱きしめて
Обними
меня
в
лучах
рассвета,
形のない愛を包み込んで
Бестелесную
любовь
согрей.
カード一枚
ひくように
Как
карту
одну
достанешь,
決まる
さだめが
とてもこわい
Так
страшно
судьбу
свою
принять.
宇宙の片隅で
つぶやき合う永遠は
Вечность,
что
шепчем
мы
в
пустоте
вселенной,
幻だと
知っていても
Даже
зная,
что
это
лишь
мираж.
朝陽の中で
微笑んで
Улыбнись
в
лучах
рассвета,
形のない愛を
つなぎとめて
Бестелесную
любовь
сбереги,
つなぎとめて
つなぎとめて
Сбереги,
сбереги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yumi Arai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.