Текст и перевод песни 謝安琪 - 入型入格
入型入格
Conformity and Convention
十二金釵與貝多芬
魚翅和魚蛋粉
The
Twelve
Dancing
Princesses
and
Beethoven,
Shark
fin
and
fish
ball
noodles,
各有擁躉愛惡始終由人
Each
has
its
fans
and
detractors,
it's
a
matter
of
personal
taste.
哪個高級哪個草根
誰有權來區分
Which
is
highbrow,
which
is
lowbrow,
who
has
the
right
to
decide?
故意去作狀扮型太拘謹
只懂跟風不思索笨得很
Deliberately
putting
on
airs,
being
too
self-conscious,
only
following
trends
without
thinking,
that's
foolish.
喂
我想約你睇齣戲
Hey,
I
want
to
ask
you
out
to
see
a
movie,
套戲係波蘭電影節攞左個大獎番嚟
It's
called
"De
la
Cafe"
and
it
won
a
big
award
at
the
Polish
Film
Festival.
戲名叫做《De
la
Cafe》導演係Jean-Luc
Gaultia
The
director
is
Jean-Luc
Gaultia,
佢贏哂王家衛
馮小剛
同埋佐治古尼
He
beat
Wong
Kar-wai,
Feng
Xiaogang,
and
George
Clooney.
聽啲影評話
故事發生喺十七世紀
I
heard
from
critics
that
the
story
takes
place
in
the
17th
century,
講當時啲農民
點樣走去大城市開Cafe
It's
about
how
farmers
went
to
the
big
city
to
open
a
cafe.
充滿解構主義
同埋後現代嘅風味
It's
full
of
deconstructionism
and
postmodernism.
咁有型嘅戲
唔睇真係嘥晒呀你
Such
a
cool
movie,
it
would
be
a
waste
not
to
see
it.
唔
我唔知喎
好似好悶咁囉
No,
I
don't
know,
it
sounds
kind
of
boring.
不過喂
阿Winnie借咗幾隻碟俾我喎
But
hey,
Winnie
lent
me
a
few
DVDs.
有《獨家試菜》《十蚊菜》同埋《我的鐵蓋》
There's
"Chef's
Table",
"Street
Food",
and
"Iron
Chef".
我想今晚一口氣煲曬佢
唔?
覺囉
I'm
thinking
of
watching
them
all
tonight.
Don't
you
think?
聽緊呀個男主角真係好靚仔咖
Listen,
the
male
lead
is
so
handsome.
真係好好聽咖囉
They're
so
catchy.
不如唔好講咁多
Let's
not
talk
about
movies
anymore,
你買啲外賣上嚟
You
go
and
get
some
takeout,
我地今晚一路食一路睇
We
can
eat
and
watch
TV.
真係好Romantic囉
That
would
be
so
romantic.
十二金釵與貝多芬
魚翅和魚蛋粉
The
Twelve
Dancing
Princesses
and
Beethoven,
Shark
fin
and
fish
ball
noodles,
各有擁躉愛惡始終由人
Each
has
its
fans
and
detractors,
it's
a
matter
of
personal
taste.
哪個高級哪個草根
誰有權來區分
Which
is
highbrow,
which
is
lowbrow,
who
has
the
right
to
decide?
故意去作狀扮型太拘謹
只懂跟風不思索笨得很
Deliberately
putting
on
airs,
being
too
self-conscious,
only
following
trends
without
thinking,
that's
foolish.
你想食咩呀
What
do
you
feel
like
eating?
我諗住買燒味
I
was
thinking
of
getting
some
roast
meats,
呢間舖最出名嘅
就係叉油雞脾
This
one
place
is
famous
for
their
barbecued
pork
and
chicken
thigh.
佢啲叉燒用炭爐燒
瘦中又帶啲肥
Their
barbecued
pork
is
charcoal-grilled,
lean
with
a
bit
of
fat.
油雞脾浸皮
脂肪少夠晒低卡路里
The
chicken
thigh
is
skin-on,
with
very
little
fat,
low
in
calories.
Yeh
人哋話Four
Season好好食嫁囉
Yeah,
people
say
Four
Seasons
is
really
good.
嗰度啲Caesar
Salad
食得人哋好鬼瘦嫁
Their
Caesar
Salad
is
so
slimming.
仲有啲Tiramitsu
甜得嚟又唔會太甜
And
their
Tiramisu
is
sweet
but
not
too
sweet,
咖啡得嚟又唔會太咖啡
Their
coffee
is
good
but
not
too
strong.
唔
總之好食啦
Basically,
it's
delicious.
你快啲買上嚟俾我啊
Go
and
get
it
for
me,
quick.
十二金釵與貝多芬
魚翅和魚蛋粉
The
Twelve
Dancing
Princesses
and
Beethoven,
Shark
fin
and
fish
ball
noodles,
各有擁躉愛惡始終由人
Each
has
its
fans
and
detractors,
it's
a
matter
of
personal
taste.
哪個高級哪個草根
誰有權來區分
Which
is
highbrow,
which
is
lowbrow,
who
has
the
right
to
decide?
故意去作狀扮型太拘謹
只懂跟風不思索笨得很
Deliberately
putting
on
airs,
being
too
self-conscious,
only
following
trends
without
thinking,
that's
foolish.
點解個男主角
硬係死唔斷氣
Why
can't
the
male
lead
just
die
already?
由頭到尾
講嚟講去都係嗰三幅被
From
beginning
to
end,
he's
just
walking
around,
saying
the
same
three
lines.
究竟佢知唔知道
咩叫做「方法演技」
Does
he
even
know
what
"method
acting"
is?
淨係識得行行企企
完全都交唔到戲
He
just
paces
around,
he's
not
even
acting.
哎呀
你咪咁煩啦
佢夠靚仔咪得囉
Oh,
come
on,
he's
handsome,
isn't
that
enough?
佢瞇埋雙起眼嗰陣
真係好殺死人嫁
When
he
squints
his
eyes,
it's
so
charming.
佢好紅嫁
有好大班Fan屎嫁
He's
very
popular,
he
has
a
huge
fan
base.
呢期佢人氣咁勁
我就話佢喪好睇囉
He's
so
hot
right
now,
of
course
he's
good-looking.
十二金釵與貝多芬
魚翅和魚蛋粉
The
Twelve
Dancing
Princesses
and
Beethoven,
Shark
fin
and
fish
ball
noodles,
各有擁蠆愛惡始終由人
Each
has
its
fans
and
detractors,
it's
a
matter
of
personal
taste.
哪個高級哪個草根
誰有權來區分
Which
is
highbrow,
which
is
lowbrow,
who
has
the
right
to
decide?
各有各價值不會太統一
Each
has
its
own
value,
they're
not
all
the
same.
大力水手百變星君
瑤柱和銀針粉
Popeye
the
Sailor
Man,
Bugs
Bunny,
Dried
scallops
and
silver
needle
noodles,
各有擁躉愛惡始終由人
Each
has
its
fans
and
detractors,
it's
a
matter
of
personal
taste.
哪個高級哪個草根
誰有權來區分
Which
is
highbrow,
which
is
lowbrow,
who
has
the
right
to
decide?
故意去作狀扮型太拘謹
只懂跟風不思索笨得很
Deliberately
putting
on
airs,
being
too
self-conscious,
only
following
trends
without
thinking,
that's
foolish.
有性格忠於己見最打緊
Be
yourself,
have
your
own
opinions,
that's
what's
important.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo Xian Zhou
Альбом
Binary
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.