Текст и перевод песни 謝安琪 - 我最喜愛的歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
澎湃舞曲
欣赏过毕竟回复安静
After
enjoying
lively
dance
music,
I
return
to
the
tranquility
of
calm
留下记忆
方会敌得过刹那虚荣
Only
by
leaving
memories
can
I
overcome
the
ephemeral
vanity
而我唱歌
只想你这一个用心听
And
I
sing,
only
wanting
you,
to
listen
with
your
heart
歌里温柔
旁人未会有反应
The
tenderness
in
my
songs
will
not
resonate
with
others
我最喜爱的歌
未曾热播
也没奖座
My
favorite
song
has
never
been
a
hit,
nor
has
it
won
any
awards
得你明白最多
You
understand
it
the
most
唱着你最喜爱的歌
想你想起我
Singing
your
favorite
song,
I
think
of
you
and
remember
you
经过心境
高低起跌
Through
life's
ups
and
downs
在旋律里
听着风景过
I
listen
to
the
melody,
and
the
scenery
passes
by
十年重播
都记清楚
Even
after
ten
years,
I
remember
it
clearly
如协奏曲
一起去分享余下生命
Like
a
concerto,
let's
share
the
rest
of
our
lives
together
文字有声
给我录低你每串心情
Let
the
words
be
heard,
and
I
will
record
every
one
of
your
moods
时间似歌
悲哀到金曲也卖感性
Time
is
like
a
song,
and
even
sad
songs
can
be
sentimental
不要光荣
而期望你会感应
I
don't
seek
glory,
but
I
hope
you
will
feel
it
我最喜爱的歌
未曾热播
也没奖座
My
favorite
song
has
never
been
a
hit,
nor
has
it
won
any
awards
得你明白最多
You
understand
it
the
most
唱着你最喜爱的歌
想你想起我
Singing
your
favorite
song,
I
think
of
you
and
remember
you
经过心境
高低起跌
Through
life's
ups
and
downs
在旋律里
听着风景过
I
listen
to
the
melody,
and
the
scenery
passes
by
但求陪你
在时代曲中穿梭
I
only
wish
to
be
with
you,
to
travel
through
the
classics
of
our
time
这是你我喜爱的歌
一辈子的播
This
is
our
favorite
song,
to
be
played
for
a
lifetime
假设歌手
一闪即过
热潮渐过
Even
if
the
singers
fade
away
and
the
craze
passes
岁月一走过
剩余什么
As
the
years
go
by,
what
will
remain?
我最喜爱的歌
地球明白的得一个
My
favorite
song,
understood
only
by
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.