Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明我以德
Erleuchte mich durch Tugend
路
前人踏過
Der
Weg,
den
Vorgänger
beschritten
haben,
用見識為我點燈
mit
Einsicht
leuchten
sie
mir
den
Weg.
學養光照了靈魂
Bildung
erleuchtet
die
Seele,
學會致知格物懷疑發問
lehrt
Wissen
zu
erlangen,
Dinge
zu
ergründen,
zu
zweifeln,
zu
fragen.
時代在變
Die
Zeiten
ändern
sich,
未變的是我的根
was
bleibt,
sind
meine
Wurzeln.
世紀耕作百年人
Jahrhundert
des
Wirkens,
Menschen
von
hundert
Jahren,
在這裡磨利眼光
hier
schärfen
wir
den
Blick,
明我以德
Erleuchte
mich
durch
Tugend,
明我以堅貞的勇敢
erleuchte
mich
durch
standhaften
Mut.
承繼了知識作護蔭
Das
Erbe
des
Wissens
ist
mein
Schutz,
維護我思考的足印
schützt
die
Spuren
meines
Denkens.
無論
長夜再深
Egal
wie
tief
die
Nacht,
持續發光發熱
ständig
leuchten
und
Wärme
spenden,
廣大學識彰顯我校訓
umfassendes
Wissen
verkörpert
unser
Schulmotto.
道
由人自創
Der
Weg
wird
vom
Menschen
selbst
geschaffen,
用我心覓我的真
mit
meinem
Herzen
suche
ich
meine
Wahrheit.
以見識建設前程
Mit
Einsicht
gestalten
wir
die
Zukunft,
用智慧擁抱自由和責任
mit
Weisheit
umarmen
wir
Freiheit
und
Verantwortung.
明辨事理
Die
Dinge
klar
unterscheiden,
像聖火
滅了再生
wie
heiliges
Feuer,
das
erlischt
und
wiedergeboren
wird.
世界演進靠傳人
Der
Fortschritt
der
Welt
hängt
von
den
Nachfolgern
ab,
上世紀傳下世紀
vom
letzten
Jahrhundert
zum
nächsten,
鑑古創今
aus
der
Vergangenheit
lernen,
die
Gegenwart
gestalten.
明我以德
Erleuchte
mich
durch
Tugend,
明我以堅貞的勇敢
erleuchte
mich
durch
standhaften
Mut.
承繼了知識作護蔭
Das
Erbe
des
Wissens
ist
mein
Schutz,
維護我思考的足印
schützt
die
Spuren
meines
Denkens.
無論
長夜再深
Egal
wie
tief
die
Nacht,
持續發光發熱
ständig
leuchten
und
Wärme
spenden,
廣大學識彰顯我校訓
umfassendes
Wissen
verkörpert
unser
Schulmotto.
明我以德
Erleuchte
mich
durch
Tugend,
明我以堅貞的勇敢
erleuchte
mich
durch
standhaften
Mut.
承繼了知識作護蔭
Das
Erbe
des
Wissens
ist
mein
Schutz,
維護我思考的足印
schützt
die
Spuren
meines
Denkens.
無論
長夜再深
Egal
wie
tief
die
Nacht,
持續發光發熱
ständig
leuchten
und
Wärme
spenden,
廣大學識彰顯我校訓
umfassendes
Wissen
verkörpert
unser
Schulmotto.
明我以德
Erleuchte
mich
durch
Tugend,
明我以堅貞的勇敢
erleuchte
mich
durch
standhaften
Mut.
承繼了知識作護蔭
Das
Erbe
des
Wissens
ist
mein
Schutz,
維護我思考的足印
schützt
die
Spuren
meines
Denkens.
無論
長夜再深
Egal
wie
tief
die
Nacht,
持續發光發熱
ständig
leuchten
und
Wärme
spenden,
廣大學識彰顯我校訓
umfassendes
Wissen
verkörpert
unser
Schulmotto.
風大浪急不改我校訓
Starker
Wind,
hohe
Wellen
ändern
unser
Schulmotto
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.