謝安琪 - 溫室 - перевод текста песни на немецкий

溫室 - 謝安琪перевод на немецкий




溫室
Gewächshaus
從清早一直到夜晚加倍呵護
Von früh bis spät wird umsorgt und behütet
萬千的寵幸 灌注學童臟腑
Unendliche Zuneigung durchdringt des Kindes Herz
衣衫與書本 吃飯行路與梳洗都照顧
Kleidung und Bücher, Essen, Gehen und Waschen - alles wird geregelt
小寶貝鬧情緒 迅速以手機安撫
Wenn das Schatzchen quengelt, schnell das Handy zur Beruhigung
溫室 悉心孵化沒創傷的人
Gewächshaus, sorgsam gezüchtet ohne Wunden
耗盡每分文 要保證子女不需吃苦
Jeder Cent wird aufgewendet, damit das Kind nicht leiden muss
態度似妃嬪
Behandelt wie eine Prinzessin
溫室 悉心洗去淚印與疤痕
Gewächshaus, säuberlich gewaschen von Tränen und Narben
庇護罩中製造童真 一世安穩
Im Schutzschild wird Kindheit geschaffen, ein lebenslanges Behagen
陪溫書補習教外語加倍呵護
Begleitung beim Lernen, Nachhilfe, Fremdsprachen - alles doppelt
望初生之犢 進駐上流學府
Hoffnung dass das junge Reh elite Schulen betritt
將一世看管 處事尋伴侶供樓都照顧
Das ganze Leben gelenkt, Arbeit, Partner, Häuserkauf - alles geregelt
小寶貝鬧情緒 以豐厚物質安撫
Wenn das Schatzchen quengelt, gibt's materiellen Trost
溫室 悉心孵化沒創傷的人
Gewächshaus, sorgsam gezüchtet ohne Wunden
耗盡每分文 要保證子女不需吃苦
Jeder Cent wird aufgewendet, damit das Kind nicht leiden muss
態度似妃嬪
Behandelt wie eine Prinzessin
溫室 悉心洗去淚印與疤痕
Gewächshaus, säuberlich gewaschen von Tränen und Narben
庇護罩中製造童真 一世安穩
Im Schutzschild wird Kindheit geschaffen, ein lebenslanges Behagen
過份安穩 無法自主 生活依賴似毒癮
Zu viel Behagen, keine Selbstständigkeit, Abhängigkeit wie eine Sucht
溫室 悉心栽種沒缺失的人
Gewächshaus, perfekt gezüchtet ohne Fehler
竭盡了所能 要保證子女得到最好
Alles gegeben, damit das Kind das Beste bekommt
態度似妃嬪
Behandelt wie eine Prinzessin
溫室 悉心孵化沒創傷的人
Gewächshaus, sorgsam gezüchtet ohne Wunden
庇護罩滋養著童真 一世安穩
Im Schutzschild wird Kindheit genährt, ein lebenslanges Behagen
這溫室 悉心孵化沒抗體的人
Dieses Gewächshaus züchtet Menschen ohne Antikörper
要是有天野外求生
Wenn sie eines Tages in der Wildnis überleben müssen
可會安穩 百毒不侵
Könnten sie dann wirklich sicher sein, gegen alles immun?





Авторы: Bo Xian Zhou, Seasons Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.