Текст и перевод песни 謝和弦 feat. 阿夜 - 安怎講
我的腦袋
怎麼都停不下來
Мой
разум
никак
не
остановить,
是不是代表
我思考從不間斷
Значит,
я
постоянно
думаю,
不用做作
不用假裝虛偽笑容
Не
нужно
притворяться,
не
нужно
фальшиво
улыбаться,
我已開始活出真正的我
Я
начал
жить
настоящим
собой.
上工的時候
盡情享受快活
Когда
работаю,
наслаждаюсь
удовольствием,
讓準備好的機會
不做白工
Даю
подготовленным
шансам
не
пропасть
даром.
請你請你請你請你不免驚
Прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя
не
бояться,
讓自己放肆的靈魂
可以找得到家
Пусть
твоя
необузданная
душа
найдёт
свой
дом.
請你請你請你請你用心聽
Прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя
внимательно
слушать,
聽自己心內的聲
甘真正甲人同款
Слушать
голос
своего
сердца,
по-настоящему
ли
он
с
людьми
заодно.
當你學會了獨立思考
Когда
ты
научишься
мыслить
самостоятельно,
你就是你自己的老闆
Ты
станешь
сама
себе
хозяйкой,
你就是你自己榜樣的榜樣
go
Ты
станешь
сама
себе
примером
для
подражания,
вперёд!
Be
yourself
怕什麼
不需在別人的影子下生活
Будь
собой,
чего
бояться?
Не
нужно
жить
в
тени
других.
向前走
不要回頭
下定決心
就不顧一切去做
Иди
вперёд,
не
оглядывайся,
приняв
решение,
делай
всё,
не
раздумывая.
廢話
從來不囉唆
Пустых
слов
никогда
не
говорю.
想要什麼
就自己去追求
Чего
хочешь,
того
и
добивайся
сама.
不爽就直接說
Если
что
не
так,
сразу
говори.
我管你貓的安怎講
Мне
плевать,
что
там
кто
мяукает.
Are
you
ready?
Ты
готова?
我的腦袋
怎麼都停不下來
Мой
разум
никак
не
остановить,
是不是代表
我思考從不間斷
Значит,
я
постоянно
думаю,
不用做作
不用假裝虛偽笑容
Не
нужно
притворяться,
не
нужно
фальшиво
улыбаться,
我已開始活出真正的我
Я
начал
жить
настоящим
собой.
上工的時候
盡情享受快活
Когда
работаю,
наслаждаюсь
удовольствием,
讓準備好的機會
不做白工
Даю
подготовленным
шансам
не
пропасть
даром.
請你請你請你請你不免驚
Прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя
не
бояться,
讓自己放肆的靈魂
可以找得到家
Пусть
твоя
необузданная
душа
найдёт
свой
дом.
請你請你請你請你用心聽
Прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
прошу
тебя
внимательно
слушать,
聽自己心內的聲
甘真正甲人同款
Слушать
голос
своего
сердца,
по-настоящему
ли
он
с
людьми
заодно.
當你學會了獨立思考
Когда
ты
научишься
мыслить
самостоятельно,
你就是你自己的老闆
Ты
станешь
сама
себе
хозяйкой,
你就是你自己榜樣的榜樣
go
Ты
станешь
сама
себе
примером
для
подражания,
вперёд!
Be
yourself
怕什麼
不需在別人的影子下生活
Будь
собой,
чего
бояться?
Не
нужно
жить
в
тени
других.
向前走
不要回頭
下定決心
就不顧一切去做
Иди
вперёд,
не
оглядывайся,
приняв
решение,
делай
всё,
не
раздумывая.
廢話
從來不囉唆
Пустых
слов
никогда
не
говорю.
想要什麼
就自己去追求
Чего
хочешь,
того
и
добивайся
сама.
不爽就直接說
Если
что
не
так,
сразу
говори.
我管你貓的安怎講
Мне
плевать,
что
там
кто
мяукает.
說出的話
都自己擔
敢做就要敢當
За
свои
слова
отвечаю,
раз
сделал,
нужно
отвечать.
傷人的錯
不要再犯
Ошибок,
ранящих
других,
больше
не
совершай.
就在原諒中學會成長
Через
прощение
учись
расти,
成長後學會飛翔
Вырастешь
— научишься
летать.
Be
yourself
怕什麼
不需在別人的影子下生活
Будь
собой,
чего
бояться?
Не
нужно
жить
в
тени
других.
向前走
不要回頭
下定決心
就不顧一切去做
Иди
вперёд,
не
оглядывайся,
приняв
решение,
делай
всё,
не
раздумывая.
廢話
從來不囉唆
Пустых
слов
никогда
не
говорю.
想要什麼
就自己去追求
Чего
хочешь,
того
и
добивайся
сама.
不爽就直接說
Если
что
не
так,
сразу
говори.
我管你貓的安怎講
Мне
плевать,
что
там
кто
мяукает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Hyöty, Joohyo, R-chord, Teemu Lillrank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.