謝和弦 - 就是在講你喔 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 謝和弦 - 就是在講你喔




就是在講你喔
Именно о тебе
下過大雨的午後
После проливного дождя,
你清醒了沒有
Ты проснулась?
你是否也曾聽過於是長大了以後
Ты когда-нибудь слышала, что, повзрослев,
在沒有你以後
После того, как тебя не стало,
當寂寞都發瘋
Когда одиночество сводит с ума,
你罵我 我全部都當作謝謝你愛我
Ты ругаешь меня, а я все воспринимаю как "спасибо, что любишь меня".
我的愛只能夠
Моя любовь может быть
讓你獨自擁有
Только твоей,
那不是雪中紅
Это не алая роза в снегу,
那就是把你心牽走
Это то, что пленяет твое сердце,
心多麽的自由
Сердце такое свободное,
寫歌就能快活
Пишу песни и радуюсь жизни.
如果你要開車
Если ты собираешься сесть за руль,
就請你不要喝酒
Пожалуйста, не пей.
我希望你這個朋友可以在我的人生活很久
Я надеюсь, ты, моя подруга, останешься в моей жизни надолго.
喝酒要開心的喝茫的足夠
Пей, чтобы быть счастливой, пей досыта,
但是為什麼整天都是酒駕
Но почему постоянно эти новости о пьяных водителях,
撞死人新聞不斷
Сбивающих людей?
不是說好放心出門安心回家
Разве не договаривались спокойно уходить из дома и спокойно возвращаться?
有本事要喝 就坐計程車找代駕
Если уж хочешь выпить, вызывай такси или трезвого водителя.
不要出事了 才在那後悔討謾罵
Не нужно, чтобы потом, после случившегося, ты жалела и выслушивала ругань.
別因為逞強 撞碎無辜的家
Не разрушай из-за своего упрямства жизни невинных людей.
所有的生命都無價
Все жизни бесценны.
親愛的酒國英雄全都舉手
Дорогие герои баров, поднимите руки!
全部給我舉手 就是在講你喔
Поднимите руки все! Это про вас!
親愛的朋友別擔心我會雞婆
Дорогие друзья, не бойтесь, я не буду назойлив,
為了你好 我會囉唆
Это для вашего же блага, я буду ворчать.
親愛的酒國皇后全都點頭
Дорогие королевы баров, кивните головой!
全部給我點頭 就是在講你喔
Кивните все! Это про вас!
親愛的朋友別擔心我會暴衝
Дорогие друзья, не бойтесь, я не буду горячиться,
為了你好 我有話直說
Это для вашего же блага, я говорю прямо.
要喝就要有酒量 就不要酒品太差
Если пьешь, то знай меру, и не веди себя плохо.
你可以打架 但是千萬不要去打警察
Можешь драться, но, ради бога, не трогай полицейских.
臨檢就好好配合 這是他應盡之責
Сотрудничай с ними при проверке, это их долг.
要保護人民的工作 不是誰都能幹的
Защищать людей работа не для всех.
在島上長大的 最該懂禮貌了
Те, кто вырос на острове, должны быть вежливыми.
這是來自南投埔里的阿扣你知道的
Это А Коу из Пули, Наньтоу, ты же знаешь.
頑童也長大了 幹大事唱饒舌
顽童 повзрослели, делают большие дела, читают рэп.
你說你有饒舌夢 我也有 一起加油呢
Ты говоришь, что у тебя есть рэп-мечта, у меня тоже, давай вместе постараемся.
我只是深愛自己從小出生的地方
Я просто очень люблю место, где родился и вырос,
就像你深愛自己祖國我們都一樣
Так же, как ты любишь свою родину, мы одинаковые.
你已經算是全世界最強大的國家
Ты уже считаешься самой могущественной страной в мире,
為何會容不下台灣
Почему же ты не можешь принять Тайвань?
我只是深愛自己從小出生的地方
Я просто очень люблю место, где родился и вырос,
就像你深愛自己祖國我們都一樣
Так же, как ты любишь свою родину, мы одинаковые.
你已經算是全世界最強大的國家
Ты уже считаешься самой могущественной страной в мире,
多希望你也會善待台灣
Как бы хотелось, чтобы ты хорошо относилась к Тайваню.
親愛的對岸同胞全都舉手
Дорогие соотечественники с материка, поднимите руки!
全部給我舉手 就是在講你喔
Поднимите руки все! Это про вас!
親愛的朋友別擔心我會雞婆
Дорогие друзья, не бойтесь, я не буду назойлив,
希望你好 我會囉唆
Желаю вам добра, я буду ворчать.
親愛的鄉民網友全都點頭
Дорогие пользователи сети, кивните головой!
全部給我點頭 就是在講你喔
Кивните все! Это про вас!
親愛的老婆別擔心我會暴衝
Дорогая жена, не бойся, я не буду горячиться,
為了和平 我有話好說
Ради мира, у меня есть, что сказать.
親愛的對岸同胞全都舉手
Дорогие соотечественники с материка, поднимите руки!
全部給我舉手 就是在講你喔
Поднимите руки все! Это про вас!
親愛的朋友別擔心我會雞婆
Дорогие друзья, не бойтесь, я не буду назойлив,
希望你好 我會囉唆
Желаю вам добра, я буду ворчать.
親愛的鄉民網友全都點頭
Дорогие пользователи сети, кивните головой!
全部給我點頭 就是在講你喔
Кивните все! Это про вас!
親愛的老婆別擔心我會暴衝
Дорогая жена, не бойся, я не буду горячиться,
為了和平 我有話好說
Ради мира, у меня есть, что сказать.





Авторы: R-chord


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.