謝和弦 - 關於 - перевод текста песни на немецкий

關於 - 謝和弦перевод на немецкий




關於
Über
親愛的Girl 親愛的Girl
Liebes Mädchen, liebes Mädchen
我不知道你 有沒有聽過
Ich weiß nicht, ob du schon mal gehört hast
從前從前從從從從從前 有一個人叫做
Es war einmal, la-la-la-lange her, da gab es jemanden namens Ich
我喜歡你 我貪戀你
Ich mag dich, ich begehre dich
我討厭你 我常想你
Ich hasse dich, ich denke oft an dich
我總在那冷門的時候 在夢裡見到你
Ich sehe dich immer zu den unpassendsten Zeiten in meinen Träumen
都是為你 都為了你
Oh, alles für dich, alles deinetwegen
我發神經 我神經病
Ich drehe durch, ich bin verrückt
可能還有一點點 偏執狂的相思病
Vielleicht auch ein bisschen paranoide Liebeskrankheit
我鍾意你的 睡眼惺忪
Ich mag deine schläfrigen Augen
我鍾意你的 皺眉頭
Ich mag dein Stirnrunzeln
我鍾意你的 小小手手
Ich mag deine kleinen Händchen
我鍾意你的 很害羞
Ich mag deine Schüchternheit
我鍾意 你的眼袋 你的耳朵 你的眉毛 你的味道 你的雙手 你的鎖骨 你的贅肉
Ich mag deine Tränensäcke, deine Ohren, deine Augenbrauen, deinen Duft, deine Hände, dein Schlüsselbein, deine Speckröllchen
你的笑容 你的有話直說 你的理性感性 我都想要擁有
Dein Lächeln, deine Direktheit, deine Rationalität und Emotionalität, ich will alles besitzen
很嚴肅的我 很幼稚的我 都是我的幽默
Mein sehr ernstes Ich, mein sehr kindisches Ich, das ist alles mein Humor
關於你的世界 關於你的一切
Über deine Welt, über alles von dir
關於你的優點 關於你的缺點
Über deine Stärken, über deine Schwächen
還有關於我們之間 我都想要深入瞭解
Und auch über das zwischen uns, ich will alles tief verstehen
關羽劉備張飛 關羽騎赤兔馬
Guan Yu, Liu Bei, Zhang Fei, Guan Yu reitet Roten Hasen
關羽是關老爺 關羽臉像喝醉
Guan Yu ist Herr Guan, Guan Yus Gesicht sieht aus wie betrunken
怎麼扯到這邊 跟這首歌沒甚麼關聯
Wie bin ich hierher gekommen? Das hat nichts mit diesem Lied zu tun
關於你的世界 關於你的一切
Über deine Welt, über alles von dir
關於你的優點 關於你的缺點
Über deine Stärken, über deine Schwächen
還有關於我們之間 我都想要深入瞭解
Und auch über das zwischen uns, ich will alles tief verstehen
關羽劉備張飛 關羽騎赤兔馬
Guan Yu, Liu Bei, Zhang Fei, Guan Yu reitet Roten Hasen
關羽是關老爺 關羽臉像喝醉
Guan Yu ist Herr Guan, Guan Yus Gesicht sieht aus wie betrunken
怎麼扯到這邊 跟這首歌有甚麼關聯
Wie bin ich hierher gekommen? Was hat das mit diesem Lied zu tun?
我不知道 但你知道 我的點
Ich weiß es nicht, aber du verstehst meinen Punkt
親愛的Girl 親愛的Girl
Liebes Mädchen, liebes Mädchen
我不知道你 有沒有聽過
Ich weiß nicht, ob du schon mal gehört hast
從前從前從從從從從前 有一個人叫做
Es war einmal, la-la-la-lange her, da gab es jemanden namens Ich
我喜歡你 我貪戀你
Ich mag dich, ich begehre dich
我討厭你 我常想你
Ich hasse dich, ich denke oft an dich
我總在那冷門的時候 在夢裡見到你
Ich sehe dich immer zu den unpassendsten Zeiten in meinen Träumen
都是為你 都為了你
Oh, alles für dich, alles deinetwegen
我發神經 我神經病
Ich drehe durch, ich bin verrückt
可能還有一點點 偏執狂的相思病
Vielleicht auch ein bisschen paranoide Liebeskrankheit
我鍾意你的 睡眼惺忪
Ich mag deine schläfrigen Augen
我鍾意你的 皺眉頭
Ich mag dein Stirnrunzeln
我鍾意你的 小小手手
Ich mag deine kleinen Händchen
我鍾意你的 很害羞
Ich mag deine Schüchternheit
我鍾意 你的眼袋 你的耳朵 你的眉毛 你的味道 你的雙手 你的鎖骨 你的贅肉
Ich mag deine Tränensäcke, deine Ohren, deine Augenbrauen, deinen Duft, deine Hände, dein Schlüsselbein, deine Speckröllchen
你的笑容 你的有話直說 你的理性感情 我都想要擁有
Dein Lächeln, deine Direktheit, deine Rationalität und Emotionalität, ich will alles besitzen
很嚴肅的我 很幼稚的我 都是我的幽默
Mein sehr ernstes Ich, mein sehr kindisches Ich, das ist alles mein Humor
關於你的世界 關於你的一切
Über deine Welt, über alles von dir
關於你的優點 關於你的缺點
Über deine Stärken, über deine Schwächen
還有關於我們之間 我都想要深入瞭解
Und auch über das zwischen uns, ich will alles tief verstehen
關羽劉備張飛 關羽騎赤兔馬
Guan Yu, Liu Bei, Zhang Fei, Guan Yu reitet Roten Hasen
關羽是關老爺 關羽臉像喝醉
Guan Yu ist Herr Guan, Guan Yus Gesicht sieht aus wie betrunken
怎麼扯到這邊 跟這首歌沒甚麼關聯
Wie bin ich hierher gekommen? Das hat nichts mit diesem Lied zu tun
關於你的世界 關於你的一切
Über deine Welt, über alles von dir
關於你的優點 關於你的缺點
Über deine Stärken, über deine Schwächen
還有關於我們之間 我都想要深入瞭解
Und auch über das zwischen uns, ich will alles tief verstehen
關羽劉備張飛 關羽騎赤兔馬
Guan Yu, Liu Bei, Zhang Fei, Guan Yu reitet Roten Hasen
關羽是關老爺 關羽臉像喝醉
Guan Yu ist Herr Guan, Guan Yus Gesicht sieht aus wie betrunken
怎麼扯到這邊 跟這首歌有甚麼關聯
Wie bin ich hierher gekommen? Was hat das mit diesem Lied zu tun?
我不知道 但你知道 我的點
Ich weiß es nicht, aber du verstehst meinen Punkt





Авторы: R-chord


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.