謝天笑 - 最古老的舞蹈 - перевод текста песни на немецкий

最古老的舞蹈 - 謝天笑перевод на немецкий




最古老的舞蹈
Der älteste Tanz
欢快的人们正在篝火
Fröhliche Menschen um das Lagerfeuer
准备烧毁那些过错
bereit, alle Fehler zu verbrennen
许多马车来自黄昏
Viele Wagen kommen aus der Dämmerung
车上空无一人
keine Seele ist an Bord
一辆 又一辆
ein Wagen, noch einer
一辆 还有一辆
ein Wagen, und noch einer
它通向那不存在的方向
Er führt in die nicht existierende Richtung
在那里
Dort
万物胡言乱语
reden alle Dinge wirres Zeug
就在那里
Genau dort
夜晚大步流星
schreitet die Nacht mit großen Schritten
不可一世
unbezwingbar
步伐坚定
mit festem Tritt
步伐坚定
mit festem Tritt
你就应该留下来
Du hättest bleiben sollen
留下来喝一壶老酒
bleiben und alten Wein trinken
你用天生的这双手
Mit diesen von Natur gegebenen Händen
拒绝了所有的挽留
lehntest du alle Bitten ab
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
直到百鸟围绕的陷阱
Bis die von Vögeln umzingelte Falle
吞食完所有的羽毛
alle Federn verschlungen hat
直到面对自己的影子垂涎欲滴
Bis du gierig auf deinen eigenen Schatten starrst
进入这圈套
und in die Falle gehst
你就应该留下来
Du hättest bleiben sollen
留下来喝一壶老酒
bleiben und alten Wein trinken
你用天生的这双手
Mit diesen von Natur gegebenen Händen
拒绝了所有的挽留
lehntest du alle Bitten ab
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
可是你却跳起了最古老的舞蹈
Doch du begannst den ältesten Tanz
直到百鸟围绕的陷阱
Bis die von Vögeln umzingelte Falle
吞食完所有的羽毛
alle Federn verschlungen hat
直到面对自己的影子垂涎欲滴
Bis du gierig auf deinen eigenen Schatten starrst
进入这圈套
und in die Falle gehst
直到百鸟围绕的陷阱
Bis die von Vögeln umzingelte Falle
吞食完所有的羽毛
alle Federn verschlungen hat
直到面对自己的影子垂涎欲滴
Bis du gierig auf deinen eigenen Schatten starrst
进入这圈套
und in die Falle gehst
直到面对自己的影子垂涎欲滴
Bis du gierig auf deinen eigenen Schatten starrst
进入这圈套
und in die Falle gehst





Авторы: 謝天笑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.