Текст и перевод песни 謝安琪 feat. 劉浩龍 - 滄海遺珠
滄海遺珠
Pearl of the Deep Abyss
滄海遺珠
Pearl
of
the
Deep
Abyss
填詞:黃偉文
Lyrics:
Wyman
Wong
大眾也喜歡珠光寶氣
The
public
also
likes
glitz
and
glam
沒有空完全明白你的美
They
have
no
time
to
fully
understand
your
beauty
只得我
望見你
關起了心扉
Only
I,
I
see
you
with
your
heart
closed
off
猶如合上
貝殼的傳奇
Like
a
legend
of
a
closed
shell
若世間疏忽
從未細味
If
the
world
is
careless,
it
will
never
savor
讓那些蠢人
庸人嫌棄你
Let
those
fools,
those
idiots
despise
you
切莫讓人
影響了你
信仰你的真理
Don't
let
them,
don't
let
them
influence
you,
your
faith
in
truth
如滄海深處
埋藏著遺珠
Like
a
pearl
buried
in
the
depths
of
the
sea
其實你好處
個個也不知
Your
good
qualities,
no
one
really
knows
唯獨我先可以
明白上帝構思
Only
I
alone
can
understand
God's
design
於沙礫裡
找到
璀璨珍珠
To
find
the
shining
pearl
in
the
sand
人家冤枉你
平凡悶孩子
People
wrongly
accuse
you
of
being
an
ordinary,
boring
child
但是你心事
我不信
無聊沒意思
But
I
don't
believe
your
heart
is
boring
or
meaningless
沒有人識得欣賞
但天知
誰可以
No
one
appreciates
you,
but
heaven
knows
who
can
大概這種
非一般的美
Perhaps
this
kind
of
extraordinary
beauty
慧眼太少
旁人未讚賞你
There
are
too
few
discerning
eyes,
others
don't
appreciate
you
因此你
極客氣
差點算謙卑
So
you
are
extremely
courteous,
almost
humble
從來沒對
愛
有所預期
You
never
had
any
expectations
for
love
若世界疏忽
從未細味
If
the
world
is
careless,
it
will
never
savor
讓那些蠢人
庸人忘記你
Let
those
fools,
those
idiots
forget
you
要是別人
都不愛你
有我這邊等你
If
others
don't
love
you,
you
have
me
waiting
here
如滄海深處
埋藏著遺珠
Like
a
pearl
buried
in
the
depths
of
the
sea
其實你好處
個個也不知
Your
good
qualities,
no
one
really
knows
唯獨我先可以
明白上帝構思
Only
I
alone
can
understand
God's
design
於沙礫裡
找到
璀璨珍珠
To
find
the
shining
pearl
in
the
sand
人家冤枉你
平凡悶孩子
People
wrongly
accuse
you
of
being
an
ordinary,
boring
child
但是你心事
我不信
無聊沒意思
But
I
don't
believe
your
heart
is
boring
or
meaningless
沒有人識得欣賞
但天知
誰可以
No
one
appreciates
you,
but
heaven
knows
who
can
你是誰
你是誰
可有地方發亮
Who
are
you?
Who
are
you?
Is
there
a
place
for
you
to
shine?
旁人忙著誇獎色相
Others
are
busy
praising
appearances,
沒有空管你的修養
唯獨我
留下拍掌
They
have
no
time
to
care
about
your
cultivation,
only
I
remain
to
applaud
如滄海深處
埋藏著遺珠
Like
a
pearl
buried
in
the
depths
of
the
sea
其實你好處
個個也不知
Your
good
qualities,
no
one
really
knows
唯獨我先可以
明白上帝構思
Only
I
alone
can
understand
God's
design
於沙礫裡
找到
璀璨珍珠
To
find
the
shining
pearl
in
the
sand
人家冤枉你
平凡悶孩子
People
wrongly
accuse
you
of
being
an
ordinary,
boring
child
但是你心事
我不信
無聊沒意思
But
I
don't
believe
your
heart
is
boring
or
meaningless
就算誰都不欣賞
但偏偏
我可以
Even
if
no
one
appreciates
you,
I
still
can
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo Wei Xie, Tse Kwok Wai, Wei Wen Huang, Xie Guo Wei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.