Текст и перевод песни 謝帝 - 看不見霧
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
餵
玉皇大帝哥老官
Yo,
Jade
Emperor,
old
buddy,
不要在底下坐到了三
Don't
just
sit
there
on
your
throne,
我在你房頂頂上
I'm
on
your
rooftop,
上來喝茶三
擺會兒龍門陣
Come
on
up
for
some
tea,
let's
shoot
the
breeze.
可能是他們像鬼子
Maybe
they're
like
devils,
來了就不給他face
Show
up
and
I
don't
give
them
face,
可能是他們是嘴子
Maybe
they're
all
talk,
鍵盤頭打了個匪字
Keyboard
warriors
typing
out
"bandit",
我可以教你個單詞
I
can
teach
you
one
word,
你們的歌詞ass
Your
lyrics
are
ass,
今天就把你們管制
Today
I'm
putting
you
on
lockdown,
想不想寫一個慘字
Wanna
write
a
verse
about
misery?
照鏡子看下你款式
Look
in
the
mirror,
check
your
style,
打你用雞毛撣子
I'll
smack
you
with
a
feather
duster,
水準是二流桿子
Your
level's
a
second-rate
stick,
配不上經典的vans
Doesn't
deserve
classic
Vans,
品牌商找一哈我
Brands
come
find
me,
但謝老闆不差錢
But
Boss
Xie
ain't
short
on
cash,
你還是裝起有膽子
You
still
acting
tough?
回家跪搓衣板子
Go
home
and
kneel
on
the
washboard.
你咋個選題
Your
topic
selection,
都是騙
我咋個勉勵
It's
all
fake,
how
can
I
encourage,
都是錢
你還不舔
It's
all
about
the
money,
still
you
don't
lick,
你勾子圓快twerk
twerk
twerk
Your
round
behind,
twerk
twerk
twerk,
敵人都在哪
哪
Where
are
the
enemies,
where,
我給他們懸了一塊大石頭
I
hung
a
giant
rock
over
them,
就在心坎坎兒
Right
on
their
heart,
老子看你就是臉皮厚
I
see
you're
just
thick-skinned,
你是鐵但沒遠離銹
You're
iron,
but
you
haven't
escaped
rust,
咋個形容你的歌喃
How
to
describe
your
song,
已經完了啊咋還沒點題就
It's
over
but
still
no
theme,
老子看你有點土
I
see
you're
a
bit
rustic,
還以為你在遠古
Thought
you
were
from
ancient
times,
你眼光可以演鼠
Your
vision
could
play
a
rat,
老子看不見霧
I
can't
see
the
fog.
你買的香水噴到屎上味道怪
怪
怪
The
perfume
you
bought,
sprayed
on
shit,
smells
weird,
weird,
weird,
對手被我麼指姆兒給指導
敗
敗
敗
Opponents
guided
by
my
finger,
lose,
lose,
lose,
知人知面不知心的壞
Two-faced,
bad
at
heart,
你面前是姚明奧尼爾
You're
facing
Yao
Ming
and
Shaq,
肯定要遭的就是是蓋
蓋
蓋
蓋
What
you're
gonna
get
is
blocked,
blocked,
blocked,
blocked.
打雜的快點去給我煮飯
You
errand
boy,
hurry
up
and
cook
me
some
rice,
或者去給我買歌滷蛋
Or
go
buy
me
some
marinated
eggs,
我不想听你的苦難
I
don't
wanna
hear
your
sob
story,
老子錄歌都還沒吃午飯
I
haven't
even
had
lunch
while
recording,
有些人品差還是個醜男
Some
people
have
bad
character
and
are
ugly,
老子真的想吐兩趴口痰
I
really
wanna
spit
out
two
gobs
of
phlegm,
小人得志也會變得有錢
A
villain
who
succeeds
will
get
rich,
但是脖子上力量是狗鏈
But
the
power
on
his
neck
is
a
dog
chain.
今年一開年就讓你們這些
This
year,
right
from
the
start,
I'm
gonna
make
you,
假冒偽劣覺都睡不安穩
Counterfeiters,
unable
to
sleep
peacefully,
小弟娃兒第一次從下頭到上頭
Little
brother,
first
time
going
from
bottom
to
top,
才曉得翻滾列車是咋個在翻滾
Finally
understands
how
the
roller
coaster
rolls.
我消防栓還在備戰
My
fire
hydrant
is
still
on
standby,
我這盤只開的水管
This
time
I'm
only
turning
on
the
water
pipe,
蒼蠅拍對到你嘴鏟
Fly
swatter
against
your
mouth
shovel,
警告你來點後悔感
Warning
you
to
feel
some
regret,
大腦裡重播在每晚
Replaying
in
your
brain
every
night,
提醒你珍惜下美滿
Reminding
you
to
cherish
your
happiness,
欠債要還的pay
back
Debt
must
be
paid
back,
不要再唱歌了
hey
rap
Stop
singing,
hey
rap.
可能是他們像鬼子
Maybe
they're
like
devils,
來了就不給他face
Show
up
and
I
don't
give
them
face,
可能是他們是嘴子
Maybe
they're
all
talk,
鍵盤頭打了個匪字
Keyboard
warriors
typing
out
"bandit",
我可以教你個單詞
I
can
teach
you
one
word,
你們的歌詞ass
Your
lyrics
are
ass,
今天就把你們管制
Today
I'm
putting
you
on
lockdown,
想不想寫一個慘字
Wanna
write
a
verse
about
misery?
照鏡子看下你款式
Look
in
the
mirror,
check
your
style,
打你用雞毛撣子
I'll
smack
you
with
a
feather
duster,
水準是二流桿子
Your
level's
a
second-rate
stick,
配不上經典的vans
Doesn't
deserve
classic
Vans,
品牌商找一哈我
Brands
come
find
me,
但謝老闆不差錢
But
Boss
Xie
ain't
short
on
cash,
你還是裝起有膽子
You
still
acting
tough?
跪到演戲比假
Kneel
'til
your
acting's
fake,
過來把你逗起耍
Come
here,
let
me
tease
you,
來keep
keep
keep
real
Keep
keep
keep
it
real,
但你不
你不
你不real
But
you
don't,
you
don't,
you're
not
real,
我有個禮物禮物野哦
I
got
a
present,
a
wild
present,
你們想不想不想哦
Do
you
want
it,
want
it,
我幫你扯咯扯咯扯咯
I'll
tear
it
open,
tear
it
open,
tear
it
open,
真的爽哦爽哦爽哦
Feels
good,
feels
good,
feels
good,
把你專輯滅了
滅了
滅了
Annihilate
your
album,
annihilate,
annihilate.
差的都要出局
The
bad
ones
gotta
go,
我看你反抗好無力
I
see
your
resistance
is
futile,
我給你發個小木魚
I'll
give
you
a
little
wooden
fish,
念經來可以保護你
Chanting
scriptures
can
protect
you,
你要比哇來把你比下去
You
wanna
compare,
let's
compare,
音樂像沒人碰的老處女
Music
like
an
untouched
old
maid,
你沒必要找助理哈
You
don't
need
an
assistant,
huh.
我會踏過大霧的你大霧裡踏步的
I'll
walk
through
the
fog,
you
walk
in
the
fog,
心頭雜沒點哈數喃
No
idea
what's
going
on
in
your
heart,
我這次說的話不干
What
I'm
saying
this
time
is
dry,
你想罵我罵不翻
You
wanna
diss
me,
you
can't
flip
it,
你拿啥子罵我喃
What
are
you
gonna
diss
me
with,
你要罵我啥子喃
What
are
you
gonna
diss
me
with,
你來把我押死三
You
come
and
kill
me.
嘿
老子才不得信哦
Hey,
I
don't
believe
it,
你鼓搗憋不生病嗦
You're
messing
around,
not
getting
sick,
烏龍球你又高興了
Dragon
Ball,
you're
excited
again,
記者都想來跟進咯
Reporters
all
wanna
follow
up,
我看你真的是病了
I
see
you're
really
sick,
而且現在都受傷了
And
now
you're
injured,
誒
我看你衣服雜子咯喃
Hey,
what's
wrong
with
your
clothes,
血在跟到滲哦
The
blood
is
seeping
through.
高傲自大口出狂言難免讓人產生厭惡
Arrogance
and
wild
words
inevitably
make
people
disgusted,
但老子水準都在天宮之巔坐到喝茶確實看不見霧
But
my
level's
at
the
top
of
the
heavenly
palace,
drinking
tea,
can't
see
the
fog,
時不時下來耍一哈看他們水准在樓頂還覺得高
Occasionally
come
down
to
play,
see
their
level
on
the
rooftop,
still
think
it's
high,
放心掉下去是可能應該大概也許摔不死我是說的貓
Don't
worry,
falling
down
might,
probably,
perhaps,
maybe
won't
kill
you,
I'm
talking
about
cats.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.