謝欣芷 - 數星星(bonus 童音版) - перевод текста песни на немецкий

數星星(bonus 童音版) - 謝欣芷перевод на немецкий




數星星(bonus 童音版)
Sterne zählen (Bonus Kinderstimme-Version)
晚風柔柔地吹 寶貝乖乖地睡
Der Abendwind weht sanft, mein Schatz schläft brav.
星星有月亮陪 不怕黑
Die Sterne haben den Mond zur Begleitung, keine Angst im Dunkeln.
雲兒慢慢地飛 寶貝乖乖地睡
Die Wolken ziehen langsam, mein Schatz schläft brav.
寶貝有媽媽陪 不流淚
Mein Schatz hat Mama dabei, weint keine Tränen.
親親你的小嘴 淡淡牛奶香味
Küsschen auf dein Mündchen, zarter Milchduft liegt in der Luft.
看你笑得多麼甜美 夢裡夢見了誰?
Seh', wie süß du lächelst, wen hast du im Traum geseh'n?
媽媽抱著你睡 寶貝乖乖地睡
Mama hält dich im Arm, mein Schatz schläft brav.
安安靜靜地睡 我親愛的小寶貝
Schlaf ganz ruhig und still, mein lieber kleiner Schatz.
安安靜靜地睡 我親愛的小寶貝
Schlaf ganz ruhig und still, mein lieber kleiner Schatz.
晚風柔柔地吹 寶貝乖乖地睡
Der Abendwind weht sanft, mein Schatz schläft brav.
星星有月亮陪 不怕黑
Die Sterne haben den Mond zur Begleitung, keine Angst im Dunkeln.
雲兒慢慢地飛 寶貝乖乖地睡
Die Wolken ziehen langsam, mein Schatz schläft brav.
寶貝有媽媽陪 不流淚
Mein Schatz hat Mama dabei, weint keine Tränen.
親親你的小嘴 淡淡牛奶香味
Küsschen auf dein Mündchen, zarter Milchduft liegt in der Luft.
看你笑得多麼甜美 夢裡夢見了誰?
Seh', wie süß du lächelst, wen hast du im Traum geseh'n?
媽媽抱著你睡 寶貝乖乖地睡
Mama hält dich im Arm, mein Schatz schläft brav.
安安靜靜地睡 我親愛的小寶貝
Schlaf ganz ruhig und still, mein lieber kleiner Schatz.
安安靜靜地睡 我親愛的小寶貝
Schlaf ganz ruhig und still, mein lieber kleiner Schatz.





Авторы: Xin Zhi Xie, Zong-han Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.