Текст и перевод песни 謝銘祐 - 1001夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像墊著腳尖
愛情來到身邊
Like
standing
on
tiptoe,
love
came
near
它如果要走
一溜煙
If
it
wants
to
go,
gone
in
a
flash
你只想握住
他的心一點點
You
just
want
to
hold,
a
little
bit
of
its
heart
不過眨個眼
擦肩
But
blink
of
an
eye,
brushed
past
倒不如不遇見
就一個人
房間寬敞點
Might
as
well
not
have
met,
just
one
person,
a
spacious
room
但礙手礙腳的寂寞太明顯
But
the
hindering,
hindering
loneliness
is
too
obvious
1001夜
一遍又一遍
1001
Night,
Again
and
again
聽故事的人啊!
習慣迷戀
The
one
listening
to
the
story,
Getting
used
to
infatuation
1001夜
還反覆地演
1001
Night,
Still
repeatedly
performed
沒有親眼看到結局
Haven't
seen
the
ending
with
my
own
eyes
誰甘願
Who
would
be
willing?
說也說不準
盯上了像野鬼
Can't
tell
for
sure,
staring
like
a
ghost
它一旦認定
求個籤
Once
it
has
decided,
draw
a
lottery
真話或謊言
不一定有重點
Truths
or
lies,
don't
necessarily
have
an
important
point
心跳的聲音
就位
The
sound
of
the
heartbeat,
in
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
情獸
дата релиза
07-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.