謝銘祐 - 1001夜 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 謝銘祐 - 1001夜




1001夜
1001 Night
像墊著腳尖 愛情來到身邊
Like standing on tiptoe, love came near
它如果要走 一溜煙
If it wants to go, gone in a flash
你只想握住 他的心一點點
You just want to hold, a little bit of its heart
不過眨個眼 擦肩
But blink of an eye, brushed past
倒不如不遇見 就一個人 房間寬敞點
Might as well not have met, just one person, a spacious room
但礙手礙腳的寂寞太明顯
But the hindering, hindering loneliness is too obvious
1001夜 一遍又一遍
1001 Night, Again and again
聽故事的人啊! 習慣迷戀
The one listening to the story, Getting used to infatuation
1001夜 還反覆地演
1001 Night, Still repeatedly performed
沒有親眼看到結局
Haven't seen the ending with my own eyes
誰甘願
Who would be willing?
說也說不準 盯上了像野鬼
Can't tell for sure, staring like a ghost
它一旦認定 求個籤
Once it has decided, draw a lottery
真話或謊言 不一定有重點
Truths or lies, don't necessarily have an important point
心跳的聲音 就位
The sound of the heartbeat, in place
我墊著腳尖
I stand on tiptoe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.