Текст и перевод песни 謝霆鋒 - 坏习惯 演唱会版
坏习惯 演唱会版
Дурная привычка (концертная версия)
大路上
做大事干
不准讲笑话
На
большой
дороге
- большие
дела,
не
до
шуток.
大路上
尽是大哥
细路退下
На
большой
дороге
одни
авторитеты,
мелкоте
- прочь!
大路上
是大混战
公开比较的
是手瓜
На
большой
дороге
- свалка,
сравнивают
открыто,
кто
сильнее.
毋须够资格
只要够夸
Не
нужно
быть
достойным,
достаточно
быть
хвастливым.
大路上
是特大码
灯箱广告画
На
большой
дороге
- огромные
щиты,
рекламные
плакаты.
大路上
尽是大show
要赠庆吧
На
большой
дороге
- сплошное
шоу,
подарки,
бары.
大路上
尽是廉价哲学
三个三
十七打
На
большой
дороге
- дешёвая
философия,
три
по
три
- двадцать
один.
平不过
讲那别人闲话
Дешевле
только
пустые
разговоры.
个个直去
未见得
你我不可
越过它
Все
идут
прямо,
но
кто
сказал,
что
мы
с
тобой
не
свернём
с
неё?
处处路障
未见得
你我必须
要害怕
Повсюду
преграды,
но
кто
сказал,
что
мы
должны
их
бояться?
大路要是太迫来吧
Если
на
большой
дороге
слишком
тесно,
若有我带队
你要参观细路吗
может,
хочешь
прогуляться
со
мной
по
узкой
тропинке?
人生间中要冒险一下
В
жизни
иногда
нужно
рисковать.
有我带你走
你会喜欢细路吗
Пойдём
со
мной,
тебе
понравится
эта
тропинка.
能给我给我十分钟吗
Дай
мне,
дай
мне
десять
минут,
带你看看它
顺道问问自家
покажу
тебе
её,
и
спрошу
у
тебя,
大路外
另觅蹊径
风光都似画
Вдали
от
большой
дороги,
найдём
свой
путь,
и
пейзажи
там
как
картины.
大路外
乱撞乱闯
错就错吧
Вдали
от
большой
дороги
- блуждаем,
ошибаемся,
ну
и
пусть!
大路若
直达罗马
细路通处走
亦潇洒
Большая
дорога
ведёт
в
Рим,
а
мы
по
тропинкам,
но
тоже
красиво!
毋须要
给我定行程吧
Не
нужно
составлять
для
меня
маршрут.
个个直去
未见得
你我不可
越过它
Все
идут
прямо,
но
кто
сказал,
что
мы
с
тобой
не
свернём
с
неё?
处处路障
未见得
你我必须
要害怕
Повсюду
преграды,
но
кто
сказал,
что
мы
должны
их
бояться?
大路要是太迫来吧
Если
на
большой
дороге
слишком
тесно,
若有我带队
你要参观细路吗
может,
хочешь
прогуляться
со
мной
по
узкой
тропинке?
人生间中要冒险一下
В
жизни
иногда
нужно
рисковать.
有我带你走
你会喜欢细路吗
Пойдём
со
мной,
тебе
понравится
эта
тропинка.
能给我给我十分钟吗
Дай
мне,
дай
мне
десять
минут,
带你看看它
顺道问问自家
покажу
тебе
её,
и
спрошу
у
тебя,
若有我带队
你要参观细路吗
Может,
хочешь
прогуляться
со
мной
по
узкой
тропинке?
不跟那大队好吗
Не
пойдём
за
толпой,
хорошо?
有我带你走
你会喜欢细路吗
Пойдём
со
мной,
тебе
понравится
эта
тропинка.
能给我给我十分钟吗
Дай
мне,
дай
мне
десять
минут,
带你看看它
顺道问问自家
покажу
тебе
её,
и
спрошу
у
тебя,
对路吗
правильный
ли
это
путь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.