Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凌晨和長夜天空
也一樣
Early
morning
and
long
nights,
the
sky
is
the
same
這裡和南極的星星
都會發光
The
stars
here
and
in
Antarctica
both
shine
從前前日到今天
也不變樣
From
the
day
before
yesterday
to
today,
nothing
has
changed
任何事或物
從沒法更改這狀況
Nothing
can
ever
change
this
situation
我會永遠欣賞妳
任何模樣
I
will
always
appreciate
you,
no
matter
what
you
look
like
我會永遠喜歡妳
符合心中的理想與眼光
I
will
always
love
you,
you
meet
the
ideals
and
vision
in
my
heart
為妳
我在哪樣情況
營造出美麗印象
For
you,
in
any
situation,
I
will
create
a
beautiful
impression
無論哪次我與妳再相見
別來無恙
No
matter
when
I
see
you
again,
everything
stays
the
same
沒有
半路感受迷惘
從來心態都一樣
I've
never
felt
lost
along
the
way,
my
attitude
has
always
been
the
same
無論世事怎樣變
路會是近或遠
No
matter
how
the
world
changes,
the
road
will
be
near
or
far
朝著妳所在那一方
是我方向
In
the
direction
of
you,
is
my
direction
我會永遠欣賞妳
任何模樣
I
will
always
appreciate
you,
no
matter
what
you
look
like
我會永遠喜歡妳
符合心中的理想與眼光
I
will
always
love
you,
you
meet
the
ideals
and
vision
in
my
heart
為妳
我在哪樣情況
營造出美麗印象
For
you,
in
any
situation,
I
will
create
a
beautiful
impression
無論哪次我與妳再相見
別來無恙
No
matter
when
I
see
you
again,
everything
stays
the
same
沒有
半路感受迷惘
從來心態都一樣
I've
never
felt
lost
along
the
way,
my
attitude
has
always
been
the
same
無論世事怎樣變
路會是近或遠
No
matter
how
the
world
changes,
the
road
will
be
near
or
far
朝著妳所在那一方
是我方向
In
the
direction
of
you,
is
my
direction
為妳
我在哪樣情況
營造出美麗印象
For
you,
in
any
situation,
I
will
create
a
beautiful
impression
無論哪次我與妳再相見
別來無恙
No
matter
when
I
see
you
again,
everything
stays
the
same
沒有
半路感受迷惘
從來心態都一樣
I've
never
felt
lost
along
the
way,
my
attitude
has
always
been
the
same
無論世事怎樣變
路會是近或遠
No
matter
how
the
world
changes,
the
road
will
be
near
or
far
朝著妳所在那一方
是我方向
In
the
direction
of
you,
is
my
direction
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.