謝霆鋒 - 博擊會 - перевод текста песни на немецкий

博擊會 - 謝霆鋒перевод на немецкий




博擊會
Kampfklub
谁来进犯用拳头去奉还
Wer angreift, bekommt die Faust zurück
(还)...
(Zurück)...
2006百事全球足球挑战赛主题曲
Titelsong der Pepsi Global Football Challenge 2006
未能罢守
Kann die Verteidigung nicht aufgeben
台上对是几多空巷对手
Auf der Bühne warten zahllose Gegner
任何若守
Jeder, der sich wehrt
颜面已被粉碎在这拳头
Dessen Antlitz wird von dieser Faust zerschmettert
并无籍口
Keine Ausreden
谁若眼冒金星不会对手
Wer Sterne sieht, ist kein Gegner mehr
不可退后
He He, kein Zurückweichen
谁来进犯用拳头去奉还
Wer angreift, bekommt die Faust zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Jederzeit standhaft, trainiere harte Haut, um Schläge einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte weg, Fäuste haben keine Augen
呵喂呦喂
A-wei-jo-wei
横流血汗是成名价
Ströme von Blut und Schweiß sind der Preis des Ruhms
嗨呦喂呦
Hei-jo-wei-jo
练拳互撼
Fäuste prallen aufeinander
全活世上天天都要斗争
Auf dieser Welt muss man jeden Tag kämpfen
未逢敌手
Unbesiegt
而获胜后总有别个复仇
Doch nach dem Sieg wartet stets die Rache eines anderen
别来动口
Keine Worte
拳上证实卑污高贵美酒
Die Faust beweist, ob dreckig oder edel
不可退后
He He, kein Zurückweichen
谁来进犯用拳头去奉还
Wer angreift, bekommt die Faust zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Jederzeit standhaft, trainiere harte Haut, um Schläge einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte weg, Fäuste haben keine Augen
呵喂呦喂
A-wei-jo-wei
横流血汗是成名价
Ströme von Blut und Schweiß sind der Preis des Ruhms
嗨呦喂呦
Hei-jo-wei-jo
每次跌低倒数剩下十秒
Jedes Mal am Boden, der Countdown läuft, zehn Sekunden übrig
四处叫嚣声太干扰
Das Geschrei ringsum stört zu sehr
能若撑起怎算输
Wenn man wieder aufstehen kann, wie kann das eine Niederlage sein?
剧战开始永没完
Der harte Kampf beginnt und endet nie
无惧五指都断裂
Keine Angst, selbst wenn alle fünf Finger brechen
若这啖气未断.
Solange ich noch atme.
谁来进犯用拳头去奉还
Wer angreift, bekommt die Faust zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Jederzeit standhaft, trainiere harte Haut, um Schläge einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte weg, Fäuste haben keine Augen
呵喂呦喂
A-wei-jo-wei
横流血汗是成名价
Ströme von Blut und Schweiß sind der Preis des Ruhms
嗨呦喂呦
Hei-jo-wei-jo
谁来进犯用拳头去奉还
Wer angreift, bekommt die Faust zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Jederzeit standhaft, trainiere harte Haut, um Schläge einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte weg, Fäuste haben keine Augen
呵喂呦喂
A-wei-jo-wei
横流血汗是成名价
Ströme von Blut und Schweiß sind der Preis des Ruhms
嗨呦喂呦
Hei-jo-wei-jo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.