Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因为爱所以爱 2012 6 21 12 36 14
Weil ich liebe, darum liebe ich 2012 6 21 12 36 14
谁在这
叫声里
喝倒我
Wer
schreit
hier,
um
mich
niederzumachen?
浩荡声音没处躲
Gewaltige
Stimmen,
nirgends
zu
entkommen.
力尽声嘶开了口
似是傻
Mit
letzter
Kraft,
heiser
den
Mund
geöffnet,
wie
ein
Narr.
期待我
快出错
不过
Erwartend,
dass
ich
schnell
Fehler
mache,
aber...
看我怎收拾结果
Schau
zu,
wie
ich
mit
den
Konsequenzen
umgehe.
集合一窝蜂叫声
在埋伏我
Ein
Schwarm
von
Stimmen
sammelt
sich,
lauert
mir
auf.
听觉最困难的时候
In
der
schwierigsten
Zeit
für
das
Gehör,
扑进耳里如雷暴
劈落头
Stürmt
es
in
die
Ohren
wie
ein
Gewitter,
schlägt
auf
den
Kopf.
害怕吗
我也会吧
Habe
ich
Angst?
Ich
auch,
vielleicht.
仍然未忘记
敢去讲话
Habe
aber
nicht
vergessen,
mich
zu
trauen
zu
sprechen.
怕痛不怕它
对我喝骂
Fürchte
den
Schmerz,
aber
nicht,
dass
sie
mich
anschreien.
人人未容我
偏爱讲话
Alle
dulden
mich
nicht,
doch
ich
liebe
es
zu
sprechen.
其实我
也许错
也不错
Eigentlich
liege
ich
vielleicht
falsch,
vielleicht
auch
nicht.
没事不准大叫么
Darf
man
ohne
Grund
nicht
laut
schreien?
为什么必须要乖
交功课
Warum
muss
man
brav
sein,
seine
Aufgaben
erledigen?
难道我
说一句
也说不过
Kann
ich
nicht
einmal
einen
Satz
sagen,
ist
das
nicht
erlaubt?
永远担心后悔么
Muss
man
ewig
fürchten,
es
zu
bereuen?
没动声色忍痛楚
未曾是我
Regungslos
den
Schmerz
ertragen,
das
war
noch
nie
ich.
听说我最强成就
Man
sagt,
meine
größte
Leistung
sei,
句句也似难为着
这地球
Dass
jeder
Satz
diese
Erde
zu
belasten
scheint.
害怕吗
我也会吧
Habe
ich
Angst?
Ich
auch,
vielleicht.
仍然未忘记
敢去讲话
Habe
aber
nicht
vergessen,
mich
zu
trauen
zu
sprechen.
怕痛不怕它
对我喝骂
Fürchte
den
Schmerz,
aber
nicht,
dass
sie
mich
anschreien.
人人未容我
偏爱讲话
Alle
dulden
mich
nicht,
doch
ich
liebe
es
zu
sprechen.
其实我
也许错
也不错
Eigentlich
liege
ich
vielleicht
falsch,
vielleicht
auch
nicht.
没事不准大叫么
Darf
man
ohne
Grund
nicht
laut
schreien?
为什么必须要乖
交功课
Warum
muss
man
brav
sein,
seine
Aufgaben
erledigen?
难道我
说一句
也说不过
Kann
ich
nicht
einmal
einen
Satz
sagen,
ist
das
nicht
erlaubt?
永远担心后悔么
Muss
man
ewig
fürchten,
es
zu
bereuen?
没动声色忍痛楚
未曾是我
Regungslos
den
Schmerz
ertragen,
das
war
noch
nie
ich.
害怕吗
我也会吧
Habe
ich
Angst?
Ich
auch,
vielleicht.
仍然未忘记
敢去讲话
Habe
aber
nicht
vergessen,
mich
zu
trauen
zu
sprechen.
怕痛不怕它
对我喝骂
Fürchte
den
Schmerz,
aber
nicht,
dass
sie
mich
anschreien.
人人未容我
偏爱讲话
Alle
dulden
mich
nicht,
doch
ich
liebe
es
zu
sprechen.
无端端一个人
Grundlos,
ganz
allein,
落了眼泪
剩低不忿
Flossen
Tränen,
übrig
blieb
nur
Groll.
无谓议论
别再质问
我的天真
Sinnlose
Diskussionen,
fragt
nicht
mehr
nach
meiner
Naivität.
害怕吗
我也会吧
Habe
ich
Angst?
Ich
auch,
vielleicht.
仍然未忘记
敢去讲话
Habe
aber
nicht
vergessen,
mich
zu
trauen
zu
sprechen.
怕痛不怕它
对我喝骂
Fürchte
den
Schmerz,
aber
nicht,
dass
sie
mich
anschreien.
人人未容我
偏爱讲话
Alle
dulden
mich
nicht,
doch
ich
liebe
es
zu
sprechen.
害怕吗
我也会吧
Habe
ich
Angst?
Ich
auch,
vielleicht.
仍然未忘记
敢去讲话
Habe
aber
nicht
vergessen,
mich
zu
trauen
zu
sprechen.
怕痛不怕它
对我喝骂
Fürchte
den
Schmerz,
aber
nicht,
dass
sie
mich
anschreien.
无人能动摇我
喜爱讲话
Niemand
kann
mich
erschüttern,
ich
liebe
es
zu
sprechen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.