Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
壞習慣 (Acoustic Version)
Schlechte Angewohnheit (Akustikversion)
又下雨了
在門後立佇那破傘子也頓變得重要
Es
regnet
wieder,
hinter
der
Tür
steht
der
kaputte
Schirm,
der
plötzlich
wichtig
wird
聽著傘子說
當今晚星閃耀
只恐被你拋掉
你拋掉
你拋掉
Hör
dem
Schirm
zu,
wenn
heute
Nacht
die
Sterne
leuchten,
fürchtet
er,
von
dir
weggeworfen
zu
werden,
weggeworfen,
weggeworfen
它
用處真是太少
既是停雨
沒有需要
Er,
sein
Nutzen
ist
so
gering,
wenn
der
Regen
aufhört,
gibt
es
kein
Bedürfnis
不可改變你那壞習慣
情感進了惡性循環
Ich
kann
deine
schlechte
Angewohnheit
nicht
ändern,
die
Gefühle
geraten
in
einen
Teufelskreis
如果孤單
徵召我進午餐
愉快地晚餐
Wenn
du
einsam
bist,
ruf
mich
zum
Mittag,
für
ein
fröhliches
Abendessen
改不了你那壞習慣
如果天雨
就漫談
Ich
kann
deine
schlechte
Angewohnheit
nicht
ändern,
wenn
es
regnet,
plaudern
wir
而陽光一出
竟一去不返
留低一把雨傘
Doch
wenn
die
Sonne
scheint,
geht
sie
fort
und
kommt
nicht
zurück,
lässt
nur
einen
Schirm
zurück
若落魄了
便懷念著我這個漢子
我頓變得重要
Wenn
du
am
Boden
bist,
wirst
du
dich
an
mich
erinnern,
diesen
Kerl,
ich
werde
plötzlich
wichtig
我學傘子說
這一切我所料
當生命再閃耀
痛楚被你拋掉
Ich
lerne
vom
Schirm
zu
sagen,
das
alles
habe
ich
erwartet,
wenn
das
Leben
wieder
strahlt,
wird
der
Schmerz
von
dir
weggeworfen
這段愛真是渺小
你定離去
像似飛鳥
Diese
Liebe
ist
so
klein,
du
wirst
gehen,
wie
ein
Vogel
轉載來自
魔鏡歌詞網
Übernommen
von
Mojim
Lyrics
不可改變你那壞習慣
情感進了惡性循環
Ich
kann
deine
schlechte
Angewohnheit
nicht
ändern,
die
Gefühle
geraten
in
einen
Teufelskreis
如果孤單
徵召我進午餐
愉快地晚餐
Wenn
du
einsam
bist,
ruf
mich
zum
Mittag,
für
ein
fröhliches
Abendessen
改不了你那壞習慣
如果天雨
就漫談
Ich
kann
deine
schlechte
Angewohnheit
nicht
ändern,
wenn
es
regnet,
plaudern
wir
而陽光一出
竟一去不返
留低一把雨傘
Doch
wenn
die
Sonne
scheint,
geht
sie
fort
und
kommt
nicht
zurück,
lässt
nur
einen
Schirm
zurück
習慣
為你朝思夜盼
別懶
讓我改這習慣
Gewohnheit,
für
dich
Tag
und
Nacht
zu
sehnen,
sei
nicht
faul,
lass
mich
diese
Gewohnheit
ändern
不可改變你那壞習慣
情感進了惡性循環
Ich
kann
deine
schlechte
Angewohnheit
nicht
ändern,
die
Gefühle
geraten
in
einen
Teufelskreis
如果孤單
徵召我進午餐
愉快地晚餐
Wenn
du
einsam
bist,
ruf
mich
zum
Mittag,
für
ein
fröhliches
Abendessen
改不了你那壞習慣
如果天雨
就漫談
Ich
kann
deine
schlechte
Angewohnheit
nicht
ändern,
wenn
es
regnet,
plaudern
wir
而陽光一出
竟一去不返
留低一把雨傘
Doch
wenn
die
Sonne
scheint,
geht
sie
fort
und
kommt
nicht
zurück,
lässt
nur
einen
Schirm
zurück
別懶
Do...
讓我讓我改這習慣Do...
Sei
nicht
faul
Do...
Lass
mich,
lass
mich
diese
Gewohnheit
ändern
Do...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Erica, Smith Larry Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.