Текст и перевод песни 謝霆鋒 - 幸褔摩天轮
幸褔摩天轮
Ferris Wheel of Happiness
大路上
做大事干
不准讲笑话
On
the
main
road,
doing
big
things,
no
jokes
allowed
大路上
尽是大哥
细路退下
On
the
main
road,
it's
all
big
shots,
kids
back
off
大路上
是大混战
公开比较的
是手瓜
On
the
main
road,
it's
a
big
brawl,
the
only
competition
is
arm
wrestling
毋须够资格
只要够夸
No
need
to
be
qualified,
just
talk
big
大路上
是特大码
灯箱广告画
or
大路上
大落大上
真的很眼花
On
the
main
road,
it's
XXL,
billboard
ads
or
the
main
road,
up
and
down,
it's
really
dizzying
大路上
大是大非
涉及你吧
On
the
main
road,
it's
a
major
issue,
if
it
involves
you,
大路上
尽是廉价哲学
三个三
十七打
On
the
main
road,
it's
all
cheap
philosophy,
three
by
three,
seventeen
to
a
bundle
平不过
讲那别人闲话
Can't
beat
talking
about
other
people
*个个直去
未见得
你我不可
越过它
*Everyone
goes
straight,
who
says
you
and
I
can't
get
past
it
处处路障
未见得
你我必须
要害怕
Obstacles
everywhere,
who
says
you
and
I
have
to
be
afraid
大路要是太迫(挤)来吧
If
the
main
road
is
too
crowded,
come
on
若有我带队
你要参观细路吗?
If
I
lead
the
way,
would
you
like
to
see
the
back
roads?
人生间中要冒险一下
(不跟那大队好吗)
Sometimes
in
life
you
have
to
take
a
risk
(instead
of
following
the
crowd)
有我带你走
你会喜欢细路吗
If
I
take
you
there,
will
you
like
the
back
roads?
能给我给我十分钟吗
Can
you
give
me,
give
me
ten
minutes
带你看看它
顺道问问自家
快乐吗?
对路吗?
Show
you
it,
and
ask,
are
you
happy?
Are
you
on
the
right
track?
大路外
另觅蹊径
风光都似画
Off
the
main
road,
finding
another
path,
the
scenery
is
like
a
painting
大路外
乱撞乱闯
错就错吧
Off
the
main
road,
bumping
and
crashing,
if
it's
wrong,
it's
wrong
大路若
直达罗马
细路通处走
亦潇洒
If
the
main
road
leads
to
Rome,
the
back
roads
can
take
you
everywhere,
and
it's
just
as潇洒
毋须要
给我定行程吧
No
need
to
set
a
schedule
for
me
个个直去
未见得
你我不可
越过它
Everyone
goes
straight,
who
says
you
and
I
can't
get
past
it
处处路障
未见得
你我必须
要害怕
Obstacles
everywhere,
who
says
you
and
I
have
to
be
afraid
大路要是太迫(挤)来吧
If
the
main
road
is
too
crowded,
come
on
若有我带队
你要参观细路吗?
If
I
lead
the
way,
would
you
like
to
see
the
back
roads?
人生间中要冒险一下
(不跟那大队好吗)
Sometimes
in
life
you
have
to
take
a
risk
(instead
of
following
the
crowd)
有我带你走
你会喜欢细路吗
If
I
take
you
there,
will
you
like
the
back
roads?
能给我给我十分钟吗
Can
you
give
me,
give
me
ten
minutes
带你看看它
顺道问问自家快乐吗?
对路吗?
Show
you
it,
and
ask,
are
you
happy?
Are
you
on
the
right
track?
若有我带队
你要参观细路吗?
If
I
lead
the
way,
would
you
like
to
see
the
back
roads?
不跟那大队好吗
Instead
of
following
the
crowd
有我带你走
你会喜欢细路吗
If
I
take
you
there,
will
you
like
the
back
roads?
能给我给我十分钟吗
Can
you
give
me,
give
me
ten
minutes
带你看看它
顺道问问自家快乐吗?
对路吗?
Show
you
it,
and
ask,
are
you
happy?
Are
you
on
the
right
track?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.