有火 - 謝霆鋒перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要懂
在壓抑中討生活
越背越重
Versteh
nicht,
wie
man
im
Druck
lebt,
wird
nur
schwerer
只要懂
在痛苦中追趕夢
越戰越勇
Versteh
nur,
wie
man
im
Schmerz
Träume
jagt,
wird
stärker
看似冷靜情緒
也有熱血躁動
Scheinbar
ruhig,
doch
in
mir
brennt
ein
wildes
Feuer
不想努力都斷送
Ich
will
nicht,
dass
Mühe
vergeht
要告別理想
怎算活過
Ohne
Ideal,
ist
das
Leben
leer
世界沒理想
怎去高歌
Ohne
Träume,
wer
singt
dann?
即使發夢錯
但那是最好的錯
Selbst
wenn
der
Traum
falsch
ist,
bleibt
er
der
beste
Fehler
不必講究結果
Das
Ergebnis
zählt
nicht
在暗黑中等希望
越坐越凍
In
Dunkelheit
auf
Hoffnung
warten,
wird
nur
kälter
苦撑起
在困擾中找出路
又跌又踫
Kämpfend
im
Chaos
den
Weg
suchen,
stolpernd
weiter
看似旅途遙遠
永遠自信腳步
Fern
scheint
die
Reise,
doch
mein
Schritt
bleibt
sicher
終點最好都遇到
Bis
ich
mein
Ziel
erreiche
要告別理想
怎算活過
Ohne
Ideal,
ist
das
Leben
leer
世界沒理想怎去高歌
Ohne
Träume,
wer
singt
dann?
即使發夢錯
但笑著永不知錯
Selbst
wenn
der
Traum
falsch
ist,
lache
ich
ohne
Reue
那個我才是我
Dort
bin
ich
wahrhaft
ich
永遠有團紅火
In
mir
brennt
ewige
Glut
只要懂
在痛苦中追趕夢
越戰越勇
Versteh
nur,
wie
man
im
Schmerz
Träume
jagt,
wird
stärker
看似冷靜情緒
Scheinbar
ruhig,
doch
也有熱血躁動
不想努力都斷送
in
mir
brennt
ein
wildes
Feuer,
ich
will
nicht,
dass
Mühe
vergeht
要告別理想
怎算活過
Ohne
Ideal,
ist
das
Leben
leer
世界沒理想怎去高歌
Ohne
Träume,
wer
singt
dann?
最漂亮固執
忠於那當初
Der
schönste
Trotz,
treue
dem
Anfang
即使發夢錯
但那是最好的錯
Selbst
wenn
der
Traum
falsch
ist,
bleibt
er
der
beste
Fehler
要捍衞理想
不算罪過
Für
Ideale
kämpfen,
ist
kein
Vergehn
世界沒理想怎去生火
Ohne
Träume,
wer
zündet
an?
最漂亮固執
忠於那當初
Der
schönste
Trotz,
treue
dem
Anfang
即使發夢錯
夢裡是最真的我
Selbst
wenn
der
Traum
falsch
ist,
dort
bin
ich
wahrhaft
ich
一生不會枉過
Dies
Leben
war
nicht
umsonst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 乔星, 陈子龙
Альбом
有火
дата релиза
05-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.