Текст и перевод песни 謝霆鋒 - 遊樂場
逐个字
逐个字
逐个认识
Буква
за
буквой,
буква
за
буквой,
постепенно
узнаю
糖是甜
唇是红
谁是奇蹟
Сахар
сладок,
губы
алы,
кто
же
чудо?
看懂了
然后寻觅寻觅另一种价值
Понял,
а
затем
ищу,
ищу
другую
ценность
逐个梦
逐副脸
逐次累积
Сон
за
сном,
лицо
за
лицом,
раз
за
разом
накапливаю
抱起过
放低了
然后回忆
Обнимал,
отпускал,
а
потом
вспоминаю
然后期待期待下一位接力
А
потом
жду,
жду
следующую
эстафету
妳与我仍心跳
一切都不重要
У
тебя
и
у
меня
всё
ещё
бьются
сердца,
всё
остальное
неважно
妳与我仍相信如何不得了
烟火最后也会退烧
Ты
и
я
всё
ещё
верим,
как
это
невероятно,
фейерверк
в
конце
концов
тоже
остынет
最缤纷的花园游乐过
但求动心
В
самом
красочном
саду
развлекался,
лишь
бы
сердце
затрепетало
就算是世界末日
抚心自问
都想秒秒惊心
Даже
если
это
конец
света,
спрашиваю
себя,
хочу
каждую
секунду
трепетать
от
волнения
最宽广的公园游乐过
为何认真
В
самом
просторном
парке
развлекался,
зачем
серьёзно?
若我倘佔一席位
都想入座
Если
я
займу
место,
то
хочу
сесть
观赏这个惊险
人生
Наблюдать
за
этой
захватывающей
жизнью
做对事
做错事
换个脸色
Делаю
правильно,
делаю
неправильно,
меняю
выражение
лица
对不起
对得起
留下抨击
Извини,
не
извини,
оставляю
критику
看开了
然后承受承受另一种压力
Смотрю
сквозь
пальцы,
а
затем
выдерживаю,
выдерживаю
другое
давление
会过面
道过别
直到熟悉
Встречались,
прощались,
пока
не
стали
знакомы
看一眼
吻一次
留下痕迹
Один
взгляд,
один
поцелуй,
оставляю
след
爱不够
然后存在存在另一种角力
Любви
недостаточно,
а
затем
существует,
существует
другая
борьба
妳与我仍心跳
一切都不重要
У
тебя
и
у
меня
всё
ещё
бьются
сердца,
всё
остальное
неважно
妳与我仍相信如何不得了
烟火最后也会退烧
Ты
и
я
всё
ещё
верим,
как
это
невероятно,
фейерверк
в
конце
концов
тоже
остынет
最缤纷的花园游乐过
但求动心
В
самом
красочном
саду
развлекался,
лишь
бы
сердце
затрепетало
就算是世界末日
抚心自问
都想秒秒惊心
Даже
если
это
конец
света,
спрашиваю
себя,
хочу
каждую
секунду
трепетать
от
волнения
最宽广的公园游乐过
为何认真
В
самом
просторном
парке
развлекался,
зачем
серьёзно?
若我倘佔一席位
都想入座
Если
я
займу
место,
то
хочу
сесть
观赏这个惊险
人生
Наблюдать
за
этой
захватывающей
жизнью
最缤纷的花园游乐过
但求动心
В
самом
красочном
саду
развлекался,
лишь
бы
сердце
затрепетало
就算是世界末日
抚心自问
都想秒秒惊心
Даже
если
это
конец
света,
спрашиваю
себя,
хочу
каждую
секунду
трепетать
от
волнения
最宽广的公园游乐过
为何认真
В
самом
просторном
парке
развлекался,
зачем
серьёзно?
若我倘佔一席位
都想入座
Если
я
займу
место,
то
хочу
сесть
观赏这个惊险
人生
Наблюдать
за
этой
захватывающей
жизнью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Xi, Leung Wai Man
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.