黑夜 - 謝霆鋒перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昙花忽然间枯萎
Ephemeral's
sudden
wither
流星忽然间下墬
来不及
防备
Meteor's
abrupt
descend,
unprepared
for
resistance
听过情歌的凄美
Heard
the
tragedy
of
love
songs
看过玻璃的破碎
划破了
心扉
Saw
the
shattering
of
glass,
tearing
the
heart
闭上双眼呼吸熟悉气味
想入非非
Closing
my
eyes
to
inhale
the
familiar
scent,
lost
in
reverie
雨滴变成满天乱飞
的眼泪
Raindrops
turning
into
a
sky
filled
with
flying
tears
*如果还没到结尾
*If
it's
not
yet
the
end
怎麼算半途而废
不知者
无罪
How
can
it
be
considered
quitting
halfway?
Ignorance
is
innocence
时间的灰慢慢堆
Time's
ashes
gradually
accumulating
堆成封闭的堡垒
环绕我
周围
Piling
into
an
isolated
fortress,
surrounding
me
而你眼睁睁的深邃瞳孔
比夜更黑
And
your
fixedly
staring,
deep
pupils
blacker
than
the
night
而我闭上双眼就能够体会
And
when
I
close
my
eyes,
I
can
sense
it
时针慢慢倾斜
The
hour
hand
slowly
tilting
我守在边界
体会撕裂的感觉
I
stand
guard
at
the
boundary,
experiencing
the
feeling
of
being
torn
apart
就算你是蝴蝶
Even
if
you're
a
butterfly
也难飞越长夜
用双翅与我吻别
It's
hard
to
fly
through
the
long
night,
using
your
wings
to
bid
me
farewell
时光慢慢倾泻
Time
slowly
pouring
out
也许终究会慢慢吞噬整个黑夜
Perhaps
it
will
eventually
devour
the
entire
night
你还不了解
永远不会了解
You
still
don't
understand,
you
never
will
我们用尽浑身解数也不能改变
We
exhaust
all
our
means
but
still
can't
change
*如果还没到结尾
*If
it's
not
yet
the
end
怎麼算半途而废
不知者
无罪
How
can
it
be
considered
quitting
halfway?
Ignorance
is
innocence
时间的灰慢慢堆
Time's
ashes
gradually
accumulating
堆成封闭的堡垒
环绕我
周围
Piling
into
an
isolated
fortress,
surrounding
me
而你眼睁睁的深邃瞳孔
比夜更黑
And
your
fixedly
staring,
deep
pupils
blacker
than
the
night
而我闭上双眼就能够体会
And
when
I
close
my
eyes,
I
can
sense
it
时针慢慢倾斜
The
hour
hand
slowly
tilting
我守在边界
体会撕裂的感觉
I
stand
guard
at
the
boundary,
experiencing
the
feeling
of
being
torn
apart
就算你是蝴蝶
Even
if
you're
a
butterfly
也难飞越长夜
用双翅与我吻别
It's
hard
to
fly
through
the
long
night,
using
your
wings
to
bid
me
farewell
时光慢慢倾泻
Time
slowly
pouring
out
也许终究会慢慢吞噬整个黑夜
Perhaps
it
will
eventually
devour
the
entire
night
你还不了解
永远不会了解
You
still
don't
understand,
you
never
will
我们用尽浑身解数也不能改变
We
exhaust
all
our
means
but
still
can't
change
时针慢慢倾斜
The
hour
hand
slowly
tilting
我守在边界
体会撕裂的感觉
I
stand
guard
at
the
boundary,
experiencing
the
feeling
of
being
torn
apart
就算你是蝴蝶
Even
if
you're
a
butterfly
也难飞越长夜
用双翅与我吻别
It's
hard
to
fly
through
the
long
night,
using
your
wings
to
bid
me
farewell
时光慢慢倾泻
Time
slowly
pouring
out
也许终究会慢慢吞噬整个黑夜
Perhaps
it
will
eventually
devour
the
entire
night
你还不了解
永远不会了解
You
still
don't
understand,
you
never
will
你的心留在白天
我是黑夜
Your
heart
stays
in
the
day,
I
am
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
毋忘我
дата релиза
27-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.