譚維維 - 城(大型紀錄片《紫禁城》主題歌) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 譚維維 - 城(大型紀錄片《紫禁城》主題歌)




城(大型紀錄片《紫禁城》主題歌)
Forbidden City (Theme Song for the Large-Scale Documentary "Forbidden City")
容我 闖天涯
Let me travel far and wide
容我 心四方
Let my heart roam free
容我 揮鞭策馬疆場
Let me wield a whip and ride a horse on the battlefield
容我 鬥志昂揚
Let my fighting spirit soar
萬裏風光 歌也嘹亮
The scenery for miles is breathtaking, and the song is clear and bright
烽煙梨花
Smoke and pear blossoms
看盡春光萬象
I've seen all the splendor of spring
天高雲狂
The sky is high and the clouds are狂
江河滄浪
Rivers and seas are rough and choppy
前路莽莽
The road ahead is vast and untamed
顧不得人回望
I don't care if people look back
容我 闖天涯
Let me travel far and wide
容我 心四方
Let my heart roam free
容我 揮鞭策馬疆場
Let me wield a whip and ride a horse on the battlefield
容我 鬥志昂揚
Let my fighting spirit soar
萬裏風光 歌也嘹亮
The scenery for miles is breathtaking, and the song is clear and bright
烽煙梨花
Smoke and pear blossoms
看盡春光萬象
I've seen all the splendor of spring
天高雲狂
The sky is high and the clouds are狂
江河滄浪
Rivers and seas are rough and choppy
前路莽莽
The road ahead is vast and untamed
顧不得人回望
I don't care if people look back
萬裏風光 兩鬢風霜
The scenery for miles is breathtaking; my hair is windswept
琉璃紅牆
Glazed red walls
又見夢中斜陽
The setting sun in a dream
紫禁秋黃
Purple autumn yellow
掩我鋒芒
Hide my brilliance
把酒飛歌
Drink and sing
任我心向暖陽
Let my heart turn towards the warm sun
容我 回故鄉
Let me go home
容我 功名藏
Let me hide my fame
容我 一世情仇淡忘
Let me forget my love and hate
容我 歸來尋常
Let me return to simplicity





Авторы: 刘迦宁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.