Текст и перевод песни 譚維維 - 城(大型紀錄片《紫禁城》主題歌)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城(大型紀錄片《紫禁城》主題歌)
Forbidden City (Theme Song for the Large-Scale Documentary "Forbidden City")
容我
闖天涯
Let
me
travel
far
and
wide
容我
心四方
Let
my
heart
roam
free
容我
揮鞭策馬疆場
Let
me
wield
a
whip
and
ride
a
horse
on
the
battlefield
容我
鬥志昂揚
Let
my
fighting
spirit
soar
萬裏風光
歌也嘹亮
The
scenery
for
miles
is
breathtaking,
and
the
song
is
clear
and
bright
烽煙梨花
Smoke
and
pear
blossoms
看盡春光萬象
I've
seen
all
the
splendor
of
spring
天高雲狂
The
sky
is
high
and
the
clouds
are狂
江河滄浪
Rivers
and
seas
are
rough
and
choppy
前路莽莽
The
road
ahead
is
vast
and
untamed
顧不得人回望
I
don't
care
if
people
look
back
容我
闖天涯
Let
me
travel
far
and
wide
容我
心四方
Let
my
heart
roam
free
容我
揮鞭策馬疆場
Let
me
wield
a
whip
and
ride
a
horse
on
the
battlefield
容我
鬥志昂揚
Let
my
fighting
spirit
soar
萬裏風光
歌也嘹亮
The
scenery
for
miles
is
breathtaking,
and
the
song
is
clear
and
bright
烽煙梨花
Smoke
and
pear
blossoms
看盡春光萬象
I've
seen
all
the
splendor
of
spring
天高雲狂
The
sky
is
high
and
the
clouds
are狂
江河滄浪
Rivers
and
seas
are
rough
and
choppy
前路莽莽
The
road
ahead
is
vast
and
untamed
顧不得人回望
I
don't
care
if
people
look
back
萬裏風光
兩鬢風霜
The
scenery
for
miles
is
breathtaking;
my
hair
is
windswept
又見夢中斜陽
The
setting
sun
in
a
dream
紫禁秋黃
Purple
autumn
yellow
任我心向暖陽
Let
my
heart
turn
towards
the
warm
sun
容我
功名藏
Let
me
hide
my
fame
容我
一世情仇淡忘
Let
me
forget
my
love
and
hate
容我
歸來尋常
Let
me
return
to
simplicity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 刘迦宁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.