譚詠麟 & 李克勤 - 只想你會意 (Live In Hong Kong, 2013) - перевод текста песни на английский

只想你會意 (Live In Hong Kong, 2013) - 李克勤 , 譚詠麟 перевод на английский




只想你會意 (Live In Hong Kong, 2013)
I Just Want You to Get It (Live In Hong Kong, 2013)
李克勤
Lee Hack Keun
只想你會意
I just want you to get it
夜靜的燈火 照樣感覺美麗
The quiet city lights shine as beautiful as ever
浪漫是月半暗淡卻剩留餘暉
Romance is when the moon is dim but dusk lingers
思想找不到終止 人完全不知所以
My thoughts can't seem to stop, I'm completely lost
預習熱愛措辭 求再度表示
I rehearse my loving words, hoping to express myself again
獨站在夜深街角 慣性地感染冷漠
Standing at the corner of a quiet street, I'm used to feeling cold
無人能明白我想帶著淚而狂歌
No one can understand why I want to sing with tears
跌破的夢兒 仍殘留一堆一堆諷刺
My shattered dreams are still a bunch of bitter reminders
唯願你看見 請你會意
I just want you to see, please understand
愛你愛你你不用懷疑 情感透支
I love you, I love you, don't you doubt it? My feelings are overflowing
你叫我暗裡失理智有意無意
You make me lose my mind in secret, intentionally or not
怎麼始終講不出心中所思
Why can't I say what's in my heart?
不知所以 只想你會意
I don't know why, I just want you to get it
(世界太冷你也極冷淡使我猶豫)
(The world is so cold, and you are so indifferent, making me hesitate)
(進進退退仍不改於心底真摯)
(Moving forward and back, my true feelings for you remain unchanged)
(怎麼始終講不出這份情癡)
(Why can't I express my love?
不知所以 只想你會意
I don't know why, I just want you to get it
一生一資 可否真一次
In this one life, can I have just one chance?





Авторы: ji li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.