譚詠麟 & 李克勤 - 總有你鼓勵 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 譚詠麟 & 李克勤 - 總有你鼓勵




總有你鼓勵
I Will Always Find Your Encouragement
別離夜 像溶化了一切
The night we parted was like everything was melting away
夜雨中她的影子漸細
Her silhouette gradually thinning in the drizzling rain
在消失的那刻方知過去這關係
It was only when she disappeared that I understood that our past relationship
再經不起這風雨沖洗
Couldn't withstand the battering of this storm
別離夜 夢和愛已關閉
The night we parted, the dreams and love had been sealed off
夜雨中他將身份代替
In the rain, he had replaced her
為他舉起傘子 擋開我眼裡的淚
Holding an umbrella over me, concealing my tears
瞬息間經已取走了一切
In a flash, he had taken everything away
誰叫我這晚竟會跟你相遇 兩心正好枯萎
Who would have thought that I would encounter you this night, both our hearts withered
誰叫我這晚竟會又重遇你同在情路跌低
Who would have thought that I would meet you again tonight, both fallen by the wayside in love
笑一聲真湊巧 哭也找到安尉
A laugh of coincidence, a tear of comfort
就像痛苦已再不有關係
As if pain no longer mattered
熱情就算枉費 友情同樣美麗 讓無盡暖意回歸
Even if passion is wasted, friendship is equally beautiful, returning endless warmth
也許一生到底 一切超出估計
Perhaps in the end, everything surpassed expectations
但是我總會找到你鼓勵
But I will always find your encouragement
熱情就算枉費 友情同樣美麗 恨愁用歌聲代替
Even if passion is wasted, friendship is equally beautiful, replacing sorrow with song
未來夢 就如世界一切
Future dreams, like everything else in the world
沒有一些東西可預計
Nothing can be predicted
但始終都去找只因有你在鼓勵
But I will always seek it, because you are my encouragement
再不必將我的心去關閉
I no longer have to shut my heart away
誰叫我這晚竟會跟你相遇 兩心正好枯萎
Who would have thought that I would encounter you this night, both our hearts withered
誰叫我這晚竟會又重遇你同在情路跌低
Who would have thought that I would meet you again tonight, both fallen by the wayside in love
笑一聲真湊巧 哭也找到安尉
A laugh of coincidence, a tear of comfort
就像痛苦已再不有關係
As if pain no longer mattered
熱情就算枉費 友情同樣美麗 讓無盡暖意回歸
Even if passion is wasted, friendship is equally beautiful, returning endless warmth
也許一生到底 一切超出估計
Perhaps in the end, everything surpassed expectations
但是我總會找到你鼓勵
But I will always find your encouragement
熱情就算枉費 友情同樣美麗 恨愁用歌聲代替
Even if passion is wasted, friendship is equally beautiful, replacing sorrow with song
也許一生到底 一切超出估計
Perhaps in the end, everything surpassed expectations
但是我總會找到你鼓勵
But I will always find your encouragement
熱情就算枉費 友情同樣美麗 恨愁用歌聲代替
Even if passion is wasted, friendship is equally beautiful, replacing sorrow with song





Авторы: qi long wu, zhi heng li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.