Текст и перевод песни 譚詠麟 feat. 陳曉東 - 愛情陷阱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
撥著大霧默默地在覓我的去路
Wandering
in
the
fog,
silently
searching
for
my
path
但願路上幸運遇著是妳的腳步
Hoping
to
meet
your
footsteps
on
the
road
of
luck
我要再見妳
I
want
to
see
you
again
祇想將心聲透露
愛慕
Just
to
express
my
heart's
desire,
my
love
獨自望著路上密密畫滿的記號
Staring
at
the
densely
drawn
marks
on
the
road
alone
像是混亂又像特別為了指我路
Like
chaos,
or
like
a
special
signpost
for
me
到處去碰
到處去看
Searching
everywhere,
looking
everywhere
墮入陷阱
方知太糊塗
Falling
into
the
trap,
only
to
realize
my
folly
真心被俘虜
彷彿遭圈套
My
heart
was
captured,
as
if
trapped
探索這愛路
Exploring
this
path
of
love
妳那美態已叫我醉倒
Your
beauty
has
intoxicated
me
我墮入情網
妳卻在網外看
I
fall
into
the
net
of
love,
while
you
watch
from
outside
妳笑笑看看我
像是望著獵物
You
smile
and
watch
me
like
a
hunter
watching
its
prey
我墮入情網
妳卻在網外看
I
fall
into
the
net
of
love,
while
you
watch
from
outside
恨
愛
心中激盪
Hate,
love,
stirring
in
my
heart
這陷阱
這陷阱
這陷阱
This
trap,
this
trap,
this
trap
偏我遇上
I
had
to
fall
into
it
撥著大霧默默地在覓我的去路
Wandering
in
the
fog,
silently
searching
for
my
path
但願路上幸運遇著是妳的腳步
Hoping
to
meet
your
footsteps
on
the
road
of
luck
我要再見妳
I
want
to
see
you
again
祇想將心聲透露
愛慕
Just
to
express
my
heart's
desire,
my
love
獨自望著路上密密畫滿的記號
Staring
at
the
densely
drawn
marks
on
the
road
alone
像是混亂又像特別為了指我路
Like
chaos,
or
like
a
special
signpost
for
me
到處去碰
到處去看
Searching
everywhere,
looking
everywhere
墮入陷阱
方知太糊塗
Falling
into
the
trap,
only
to
realize
my
folly
真心被俘虜
彷彿遭圈套
My
heart
was
captured,
as
if
trapped
探索這愛路
Exploring
this
path
of
love
妳那美態已叫我醉倒
Your
beauty
has
intoxicated
me
我墮入情網
妳卻在網外看
I
fall
into
the
net
of
love,
while
you
watch
from
outside
妳笑笑看看我
像是望著獵物
You
smile
and
watch
me
like
a
hunter
watching
its
prey
我墮入情網
妳卻在網外看
I
fall
into
the
net
of
love,
while
you
watch
from
outside
恨
愛
心中激盪
Hate,
love,
stirring
in
my
heart
這陷阱
這陷阱
這陷阱
This
trap,
this
trap,
this
trap
偏我遇上
I
had
to
fall
into
it
我墮入情網
妳卻在網外看
I
fall
into
the
net
of
love,
while
you
watch
from
outside
妳笑笑看看我
像是望著獵物
You
smile
and
watch
me
like
a
hunter
watching
its
prey
我墮入情網
妳卻在網外看
I
fall
into
the
net
of
love,
while
you
watch
from
outside
恨
愛
心中激盪
Hate,
love,
stirring
in
my
heart
這陷阱
這陷阱
這陷阱
This
trap,
this
trap,
this
trap
偏我遇上
I
had
to
fall
into
it
這陷阱
這陷阱
這陷阱
This
trap,
this
trap,
this
trap
偏我遇上
I
had
to
fall
into
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 芹澤廣明
Альбом
首麟合唱歌
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.