Текст и перевод песни 譚詠麟 - Ai De Gen Yuan - Live in Hong Kong/2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai De Gen Yuan - Live in Hong Kong/2010
Источник любви - Концерт в Гонконге/2010
隕石旁的天際
是我的家園
Метеоритный
край
небес
- мой
дом
родной,
漆黑的天際
是我的根源
Чернота
небес
- мой
исток,
生存
只因可為你生
Живу,
лишь
потому
что
могу
жить
для
тебя.
誰在路上
如無意的想結識我
Кто-то
на
пути,
словно
нечаянно,
хочет
узнать
меня,
在我身邊
倚靠在我身旁
Рядом
со
мной,
прислонившись
к
моему
плечу,
誰在路上
燃亮着我心火
Кто-то
на
пути
зажигает
огонь
в
моём
сердце,
停無限温暖
在我的心窩結果
Бесконечное
тепло
в
моём
сердце
даёт
плоды.
閉上眼似是昨日
你的心緊靠着我
Закрываю
глаза,
словно
это
было
вчера,
твоё
сердце
бьётся
рядом
с
моим,
讓我的熱愛奔流
讓我全部擁有
Позволь
моей
любви
течь
бурным
потоком,
позволь
мне
обладать
всем,
陪伴我到永久
陪伴我信愛可永久
Будь
со
мной
вечно,
будь
со
мной,
веря,
что
любовь
может
быть
вечной,
隕石旁的天際
是我的家園
Метеоритный
край
небес
- мой
дом
родной,
漆黑的天際
是我的根源
Чернота
небес
- мой
исток,
生存
只因可
為你生
Живу,
лишь
потому
что
могу
жить
для
тебя.
誰在昨日
用和暖呼吸温暖我
Кто-то
вчера
согревал
меня
тёплым
дыханием,
但這呼吸聲
不再屬於我
Но
это
дыхание
больше
не
принадлежит
мне,
誰在落日
凝望着我擁抱我
Кто-то
на
закате
смотрел
на
меня,
обнимал
меня,
讓晚風吹過
讓我的手撫摸
Пусть
веет
вечерний
ветер,
пусть
моя
рука
ласкает.
閉上眼似是昨日
你的心緊靠着我
Закрываю
глаза,
словно
это
было
вчера,
твоё
сердце
бьётся
рядом
с
моим,
讓我的熱愛奔流
讓我全部擁有
Позволь
моей
любви
течь
бурным
потоком,
позволь
мне
обладать
всем,
陪伴我到永久
陪伴我信愛可永久
Будь
со
мной
вечно,
будь
со
мной,
веря,
что
любовь
может
быть
вечной,
隕石旁的天際
是我的家園
Метеоритный
край
небес
- мой
дом
родной,
漆黑的天際
是我的根源
Чернота
небес
- мой
исток,
生存
只因可
為你生
Живу,
лишь
потому
что
могу
жить
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Man Chung, Chein Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.