Текст и перевод песни 譚詠麟 - Li Bu Kai De Xin - 2006 New Version
當天分開
哪有應不應該
Должен
ли
я
расстаться
в
один
и
тот
же
день?
從無癡想相愛
以後分不開
Я
не
могу
быть
отделен
от
того
времени,
когда
я
хочу
влюбиться
друг
в
друга
你說每次全情地愛過後總有傷害
Ты
сказал,
что
каждый
раз,
когда
ты
любишь
всем
сердцем,
после
любви
всегда
остается
вред.
一顆心
開始失去夢想姿彩
Сердце
начинает
терять
красоту
снов
心中悲哀
湧進我的思海
Печаль
в
моем
сердце
излилась
в
мои
мысли
為何痴戀感覺卻未有更改
Почему
чувство
влюбленности
не
изменилось
我怕有意無意為你
暗地一再等待
Я
боюсь,
что
буду
ждать
тебя
снова
и
снова,
намеренно
или
непреднамеренно.
一顆真心彷彿只懂跟你相愛
Истинное
сердце,
кажется,
знает
только,
как
любить
тебя.
寂寞是否
棲身想你千個夜
Одинокий,
ты
живешь
и
скучаешь
по
тебе
тысячу
ночей?
寂寞是否
尚惦念這些
Ты
все
еще
скучаешь
по
этому,
когда
тебе
одиноко?
離不開的心
應早已失去信心
Неразлучное
сердце
должно
было
уже
потерять
уверенность
只因天真心
裡面暗中再等
Просто
потому,
что
я
был
наивен
и
тайно
ждал
в
своем
сердце
愛過痛過
我竟開始心有不甘
Я
любила
и
причиняла
боль,
но
я
начинаю
чувствовать
нежелание
如不應分開不知道相愛幾深
Если
вам
не
следует
разлучаться,
я
не
знаю,
насколько
глубоко
вы
любите
друг
друга.
必須相分方發現只因你生
Должно
быть,
вас
разлучили
и
выяснили,
что
это
просто
потому,
что
вы
родились
到我看破
也許今生不再走近
Пока
я
не
увижу
все
насквозь,
может
быть,
я
больше
не
подойду
в
этой
жизни.
寂寞是否
棲身想你千個夜
Одинокий,
ты
живешь
и
скучаешь
по
тебе
тысячу
ночей?
寂寞是否
尚惦念這些
Ты
все
еще
скучаешь
по
этому,
когда
тебе
одиноко?
離不開的心
應早已失去信心
Неразлучное
сердце
должно
было
уже
потерять
уверенность
只因天真心
裡面暗中再等
Просто
потому,
что
я
был
наивен
и
тайно
ждал
в
своем
сердце
愛過痛過
我竟開始心有不甘
Я
любила
и
причиняла
боль,
но
я
начинаю
чувствовать
нежелание
如不應分開不知道相愛幾深
Если
вам
не
следует
разлучаться,
я
не
знаю,
насколько
глубоко
вы
любите
друг
друга.
必須相分方發現只因你生
Должно
быть,
вас
разлучили
и
выяснили,
что
это
просто
потому,
что
вы
родились
到我看破
也許今生不再走近
Пока
я
не
увижу
все
насквозь,
может
быть,
я
больше
не
подойду
в
этой
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: He Qi Hong, Huang Qing Yuan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.