譚詠麟 - Li Bu Kai De Xin - 2006 New Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - Li Bu Kai De Xin - 2006 New Version




當天分開 哪有應不應該
Должен ли я расстаться в один и тот же день?
從無癡想相愛 以後分不開
Я не могу быть отделен от того времени, когда я хочу влюбиться друг в друга
你說每次全情地愛過後總有傷害
Ты сказал, что каждый раз, когда ты любишь всем сердцем, после любви всегда остается вред.
一顆心 開始失去夢想姿彩
Сердце начинает терять красоту снов
心中悲哀 湧進我的思海
Печаль в моем сердце излилась в мои мысли
為何痴戀感覺卻未有更改
Почему чувство влюбленности не изменилось
我怕有意無意為你 暗地一再等待
Я боюсь, что буду ждать тебя снова и снова, намеренно или непреднамеренно.
一顆真心彷彿只懂跟你相愛
Истинное сердце, кажется, знает только, как любить тебя.
寂寞是否 棲身想你千個夜
Одинокий, ты живешь и скучаешь по тебе тысячу ночей?
寂寞是否 尚惦念這些
Ты все еще скучаешь по этому, когда тебе одиноко?
離不開的心 應早已失去信心
Неразлучное сердце должно было уже потерять уверенность
只因天真心 裡面暗中再等
Просто потому, что я был наивен и тайно ждал в своем сердце
愛過痛過 我竟開始心有不甘
Я любила и причиняла боль, но я начинаю чувствовать нежелание
如不應分開不知道相愛幾深
Если вам не следует разлучаться, я не знаю, насколько глубоко вы любите друг друга.
必須相分方發現只因你生
Должно быть, вас разлучили и выяснили, что это просто потому, что вы родились
到我看破 也許今生不再走近
Пока я не увижу все насквозь, может быть, я больше не подойду в этой жизни.
寂寞是否 棲身想你千個夜
Одинокий, ты живешь и скучаешь по тебе тысячу ночей?
寂寞是否 尚惦念這些
Ты все еще скучаешь по этому, когда тебе одиноко?
離不開的心 應早已失去信心
Неразлучное сердце должно было уже потерять уверенность
只因天真心 裡面暗中再等
Просто потому, что я был наивен и тайно ждал в своем сердце
愛過痛過 我竟開始心有不甘
Я любила и причиняла боль, но я начинаю чувствовать нежелание
如不應分開不知道相愛幾深
Если вам не следует разлучаться, я не знаю, насколько глубоко вы любите друг друга.
必須相分方發現只因你生
Должно быть, вас разлучили и выяснили, что это просто потому, что вы родились
到我看破 也許今生不再走近
Пока я не увижу все насквозь, может быть, я больше не подойду в этой жизни.





Авторы: He Qi Hong, Huang Qing Yuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.