譚詠麟 - SO SAD (日文) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - SO SAD (日文)




SO SAD (日文)
ТАК ГРУСТНО (Перевод с японского)
細い肩を包もように
Чтобы укрыть твои хрупкие плечи,
絹系の雨が降る 別れの時に
Шёлковый дождь льёт в час прощания.
涙なんて似合わないと
Сказал, что слёзы тебе не идут,
君の目を唇て塞いだ
И губами твои глаза закрыл.
甘い嘘て騙し合えたなら
Если бы сладкой ложью могли обмануться,
シナリオも変えないで
Сценарий бы не меняли,
役者でいられた
Актерами бы остались.
Oh God!
О, Боже!
次のバスが来てしまえば
Следующий автобус придёт,
この街もあの街に変わる
И этот город в другой превратится.
重い荷物抱えながら
С тяжёлым багажом в руках,
窓際に乗り込めば
У окна сяду,
無口になるよ
И замолчу.
どんな風に繕っても
Как ни пытался притвориться,
君はただうつむいて震えた
Ты лишь дрожала, опустив глаза.
甘い嘘を許しあえたなら
Если бы сладкую ложь простили друг другу,
あの頃に戻れたね
В то время вернулись бы,
恋人同志に
Вновь были бы влюблёнными.
So sad!
Так грустно!
バスの窓に君が映る
В окне автобуса вижу твоё отражение,
手を振ればさよならが痛い
Махнёшь рукой и прощание станет болью.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.