譚詠麟 - WINE RED HEART (日文) - перевод текста песни на немецкий

WINE RED HEART (日文) - 譚詠麟перевод на немецкий




WINE RED HEART (日文)
WEINROTES HERZ (Japanisch)
もっと勝手に恋したり
Warum nicht einfach freier lieben,
もっとKissを楽しんだり
und mehr die Küsse frisch genießen?
忘れそうな想い出を
Anstatt vergessene Erinnerung
そっと抱いているより
nur still im Arm zu halten,
忘れてしまえば
vergiss sie lieber ganz.
今以上 それ以上
Mehr als jetzt, weit mehr als das,
愛されるのに
könntest du geliebt sein.
あなたはその透き通った瞳のままで
Doch deine klaren Augen sehen nur,
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
und dieses fast verlöschende, doch glühende weinrote
心を持つあなたの願いが かなうのに
Herz, das kannst du haben wenn du nur willst.
もっと何度も抱き合ったり
Warum uns nicht enger umschlingen,
ずーっと今夜をゆれ合ったり
die ganze Nacht zusammen schwanken?
哀しそうな言葉に
Anstatt in traurigen Worten
酔って泣いているより
betrunken zu weinen,
ワインをあけたら
öffen’ den Wein!
今以上 それ以上
Mehr als jetzt, weit mehr als das,
愛されるのに
könntest du geliebt sein.
あなたはただ恥らうよりてだてがなくて
Doch du errötest nur, ratlos,
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
und dieses fast verlöschende, doch glühende weinrote
心をまだもてあましているのさ この夜も
Herz auch heute weißt du nichts damit zu tun.
今以上 それ以上
Mehr als jetzt, weit mehr als das,
愛されるまで
bis du geliebt wirst.
あなたのその透き通った瞳の中に
In deinen klaren Augen, zeig mir doch,
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
dieses fast verlöschende, doch glühende weinrote
心を写しだしてみせてよ ゆれなが
Herz lass es widerhallen, im Schwanken.





Авторы: Koji Tamaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.