Текст и перевод песни 譚詠麟 - Yi Shou Ge Yi Ge Gu Shi (Live In Hong Kong)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yi Shou Ge Yi Ge Gu Shi (Live In Hong Kong)
Одна песня, одна история (Концерт в Гонконге)
一首歌一個故事
〈詞:林夕
曲:林慕德〉
Одна
песня,
одна
история
〈Слова:
Лин
Си,
Музыка:
Лин
Мудэ〉
清脆的吉他
亂彈亂彈著歌
未明內容在講甚麼
Звонкая
гитара,
наигрываю
мелодию,
не
зная,
о
чем
пою,
從甜蜜的愛
到炎夏之吻
都愛得著魔
От
сладкой
любви
до
летнего
поцелуя,
я
был
околдован.
時間愉快掠過
有理想但是傻
也都不錯
Время
пролетело
незаметно,
у
меня
были
мечты,
пусть
и
глупые,
но
все
было
хорошо.
直到在某一天
唱盡無盡愛歌
能感動有情人
會是這樣多
Пока
в
один
прекрасный
день,
спев
бесчисленные
песни
о
любви,
я
понял,
как
много
влюбленных
сердец
они
могут
тронуть.
從前曾相戀的失戀的小伙子
唱每一首歌一個故事
Когда-то
влюбленный,
а
затем
брошенный
парень,
поет
каждую
песню
как
историю,
道盡離合悲歡幾個字
完全來自過去那日子
Рассказывая
о
радостях
и
горестях
расставаний,
все
взято
из
прошлого.
猶如人生之歌一開始不休止
唱每一首歌一個故事
Словно
песня
жизни,
которая
началась
и
не
кончается,
каждая
песня
– это
история,
為著前路永遠
衝刺
Стремясь
к
будущему,
всегда
вперед.
一個深秋
極甜蜜而重要
問誰共鳴或多或少
Однажды
глубокой
осенью,
такой
сладкой
и
важной,
кто-то
разделил
мои
чувства,
пусть
и
немного.
無名字的你
仍忘掉不了
使我心
在燒
Безымянная
ты,
я
все
еще
не
могу
тебя
забыть,
мое
сердце
горит.
時間共我競賽
志向總未動搖
每一分秒
Время
соревнуется
со
мной,
но
мои
стремления
непоколебимы
каждую
секунду.
越愛越愛你多
有熱情自有歌
才感動有情人
會是這樣多
Чем
больше
я
люблю
тебя,
тем
больше
во
мне
страсти,
и
песни
трогают
сердца
влюбленных,
их
так
много.
從前曾相戀的失戀的小伙子
唱每一首歌一個故事
Когда-то
влюбленный,
а
затем
брошенный
парень,
поет
каждую
песню
как
историю,
道盡離合悲歡幾個字
完全來自過去那日子
Рассказывая
о
радостях
и
горестях
расставаний,
все
взято
из
прошлого.
猶如人生之歌一開始不休止
唱每一首歌一個故事
Словно
песня
жизни,
которая
началась
и
не
кончается,
каждая
песня
– это
история,
為著前路永遠
衝刺
Стремясь
к
будущему,
всегда
вперед.
(你能做到
己找到所愛天地)
(Ты
можешь
это
сделать,
ты
уже
нашла
свой
рай)
(儘管亦嘗試過
有是有非每段時期)
(Несмотря
на
то,
что
были
и
взлеты,
и
падения
в
каждый
период)
Ha...
我仍是我
縱使歲月如飛
Ха...
Я
все
еще
я,
даже
если
годы
летят,
仍是我
仍是我
亦有喜
亦有悲
在我所唱我的歌
說起
Все
еще
я,
все
еще
я,
у
меня
есть
и
радость,
и
печаль,
в
песнях,
которые
я
пою,
я
рассказываю.
回頭天真的最初
常常不小心闖禍
Оглядываясь
на
наивное
начало,
я
часто
попадал
в
неприятности,
但是風風雨雨
自然掠過
已經得到太多
Но
все
бури
прошли,
я
уже
получил
так
много.
和情人輕輕哼句歌
悠悠然倚窗觀星座
С
любимой
тихо
напеваю
песню,
неспешно
смотрим
на
созвездия
у
окна,
問甚麼幫過我
令年月未枉過
Спрашиваю,
что
помогло
мне
прожить
эти
годы
не
зря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mu de lin, xi lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.