譚詠麟 - 一個永遠不好的傷口 (Live in Hong Kong, 2011) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 一個永遠不好的傷口 (Live in Hong Kong, 2011)




一個永遠不好的傷口
Рана, которая никогда не заживет
沒有想過 誰人在背後
Никогда не задумывался о том, кто за этим стоит
沒有想過 熱愛怎麼終於會
Никогда не думал о том, какой в конце концов будет любовь.
換來 一個永遠不好的 傷口
В обмен на рану, которая никогда не заживет.
讓我一個 讓我想清楚
Дай мне выпить, дай мне ясно мыслить
讓我一個 讓我解釋今天你
Позвольте мне, позвольте мне объяснить вам сегодня
為何 只怕愛你的心 再逗留
Почему ты боишься, что сердце, которое любит тебя, снова останется?
就是一聲分手
Только что расстались
就在短短的一秒
Всего за одну секунду
以往的愛沒挽留
Любовь к прошлому не была сохранена
呆呆地退後
Отойдите в сторону безучастно
誰關心我 心傷透
Кого волнует мое разбитое сердце
沒有好過 仍然願接受
Я все еще готов принять это, если мне не станет лучше
沒有好過 是我真的喜歡你
Это ничуть не лучше, чем то, что ты мне действительно нравишься
可否 不要對我講出 理由
Ты можешь перестать объяснять мне причину?
就是一聲分手
Только что расстались
就在短短的一秒
Всего за одну секунду
以往的愛沒挽留
Любовь к прошлому не была сохранена
呆呆地退後
Отойдите в сторону безучастно
誰關心我 心傷透
Кого волнует мое разбитое сердце
跌進了鬧市中 尋找失去的愛
Попал в центр города в поисках потерянной любви
似夢遊
Хождение во сне
慣了與夢抱擁 來解開我悲痛
Привык обниматься с мечтами, чтобы развеять свое горе
而發覺這世界上
И обнаружил, что в этом мире
全是凍
Все это заморожено
就是一聲分手
Только что расстались
就在短短的一秒
Всего за одну секунду
以往的愛沒挽留
Любовь к прошлому не была сохранена
要我去接受
Хочешь, чтобы я принял
就是一聲分手
Только что расстались
就在短短的一秒
Всего за одну секунду
以往的愛沒挽留
Любовь к прошлому не была сохранена
呆呆地退後
Отойдите в сторону безучастно
誰關心我 心傷透
Кого волнует мое разбитое сердце





Авторы: Jolland Chan, 葉廣權


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.