譚詠麟 - 一生不变(live04) - перевод текста песни на английский

一生不变(live04) - 譚詠麟перевод на английский




一生不变(live04)
Unchangeable Through Life (live04)
一幽风飞散发披肩
A gentle wind scatters your long, flowing hair
眼里散发一丝恨怨
A hint of resentment flickers in your eyes
象要告诉我 你此生不变
As if to tell me you will never change
眉宇间刺痛匆匆暗闪
A sharp pain flashes across your brow
反反复复循环不断
Again and again, it repeats
冷冷暖暖一片茫然
A mix of coldness and warmth leaves me confused
视线碰上你 怎不心软
I look into your eyes and my heart softens
唯有狠心再多讲 讲一遍
But I must be cruel and tell you again
苍天不解恨怨 痴心爱侣仍难如愿
Heaven doesn't understand our resentment, and true love is hard to find
分开虽不可改变 但更珍惜一刻目前
Though separation is inevitable, I cherish every moment we have left
可知分开越远 心中对你更觉挂牵
With every step we take apart, my longing for you grows stronger
可否知痴心一片 就算分开一生不变
Do you know, my love, that even though we part, my heart will always be with you
反反复复多次失恋
I've lost you again and again
进进退退想到从前
I've retreated and advanced, thinking of the past
让我再吻你 吻多一遍
Let me kiss you once more
别了不知哪一天再相见
I don't know when we'll meet again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.