Текст и перевод песни 譚詠麟 - 一生不爱别人 - 李克勤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生不爱别人 - 李克勤
I Will Never Love Another - Hacken Lee
一生不爱别人
李克勤
I
Will
Never
Love
Another
Hacken
Lee
一生不爱别人
从此不需要热吻
I
will
never
love
another,
from
now
on
I
will
not
need
passionate
kisses
柔柔望你背影
轻轻飘过
I
gently
watch
as
you
walk
away,
with
a
slight
breeze
留下是独个遗憾
Left
with
a
lonely
regret
跟她把臂共行
和她应该会热吻
With
her,
arm
in
arm
together,
with
her,
there
should
be
passionate
kisses
人前扮作放心
心酸的我
In
front
of
others,
I
pretend
to
be
okay,
my
heart
in
pain
人后是无比悔恨
Behind
closed
doors,
I
am
filled
with
regret
自问不甘心
满腔眼泪强忍
I
ask
myself,
why
am
I
not
content,
I
hold
back
the
tears
若你爱他
怎么要留下吻
If
you
love
him,
how
can
you
leave
me
with
a
kiss
可惜已无权地过问
What
a
pity
that
I
have
no
right
to
ask
自问不甘心
却一再地去等
I
ask
myself,
why
am
I
not
content,
yet
I
continue
to
wait
未信今生今世无缘份
I
do
not
believe
that
you
and
he
have
no
chance
in
this
life
望你有天
跟他会缘尽了
I
hope
that
one
day
you
and
he
will
end
up
together
一生不爱别人
从此不需要热吻
I
Will
Never
Love
Another,
from
now
on
I
will
not
need
passionate
kisses
柔柔望你背影
轻轻飘过
I
gently
watch
as
you
walk
away,
with
a
slight
breeze
留下是独个遗憾
Left
with
a
lonely
regret
跟她把臂共行
和她应该会热吻
With
her,
arm
in
arm
together,
with
her,
there
should
be
passionate
kisses
人前扮作放心
心酸的我
In
front
of
others,
I
pretend
to
be
okay,
my
heart
in
pain
人后是无比悔恨
Behind
closed
doors,
I
am
filled
with
regret
自问不甘心
满腔眼泪强忍
I
ask
myself,
why
am
I
not
content,
I
hold
back
the
tears
若你爱他
怎么要留下吻
If
you
love
him,
how
can
you
leave
me
with
a
kiss
可惜已无权地过问
What
a
pity
that
I
have
no
right
to
ask
自问不甘心
却一再地去等
I
ask
myself,
why
am
I
not
content,
yet
I
continue
to
wait
未忘掉你声音和半湿的唇印
I
can't
forget
your
voice,
and
the
half-wet
lip
print
试问我怎爱别人别人
Tell
me
how
can
I
love
someone
else
未忘掉你声音和半湿的唇印
I
can't
forget
your
voice,
and
the
half-wet
lip
print
试问我怎爱别人别人
Tell
me
how
can
I
love
someone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.