譚詠麟 - 不見不散 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 不見不散 (Live)




古老的建築已一一的遷拆 戲院 林立
Старые здания были снесены одно за другим, и кинотеатры выстроились в ряд.
街裡轉角多了一個不速客 冥想中 給驚嚇
На углу улицы стоит неуправляемый пассажир, и он напуган.
那方格經過風雨的洗擦 這刻變得平滑
Квадрат кирпича, омытый ветром и дождем, в этот момент разгладился.
心裡思憶經過光陰沖擦 更覺深刻天天積壓
Мое сердце помнит, что со временем нужно вытирать все глубже с каждым днем.
當每一次想妳都會疑惑 愛已永遠得不到解答
Когда вы думаете об этом каждый раз, когда вы задаетесь вопросом, Любовь никогда не получит ответа.
當每一次牽掛仿似明白 在人海知心終需分隔
Когда каждая забота подобна осознанию того, что в море людей их нужно отделить.
茫茫路多麼遠 遙遙望 重逢又似極渺茫
Как далеко находится дорога, чтобы увидеть воссоединение, кажется, очень тонкая
可知妳最 難忘 情境最 難忘
Я знаю, что ты-самая запоминающаяся ситуация.
街裡少了車輛兜圈穿插 已經 晚黑
На улице меньше машин, уже поздно темнеет.
燈柱刻上今晚不見終不散 到了今天 都可察
На нем выгравирован фонарный столб, сегодня он исчез, а сегодня все еще здесь.
所有的愛都已給妳心抵押 那天妳可明白
Вся любовь была дана вашему сердцу в тот день, когда вы понимаете
想到當晚的妳給我的手帕 永遠深刻 傷心不擦
Подумай о той ночи, когда ты подарил мне платок, вечно глубоко грустный, не три.
當每一次想妳都會疑惑 愛已永遠得不到解答
Когда вы думаете об этом каждый раз, когда вы задаетесь вопросом, Любовь никогда не получит ответа.
當每一次牽掛仿似明白 在人海知心終需分隔
Когда каждая забота подобна осознанию того, что в море людей их нужно отделить.
茫茫路多麼遠 遙遙望 重逢又似極渺茫
Как далеко находится дорога, чтобы увидеть воссоединение, кажется, очень тонкая
可知妳最 難忘 情境最 難忘
Я знаю, что ты-самая запоминающаяся ситуация.
啦~
Ла~





Авторы: Hideaki Tokunaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.