Текст и перевод песни 譚詠麟 - 仍愛著你 - Live
誰説
對我的愛意不會變
Кто
сказал,
что
любовь
ко
мне
не
изменится
緣份似在作弄我或你變化難料
Судьба,
кажется,
дразнит
меня,
или
ты
непредсказуем
來到
這戲中與你的結尾
Дойдем
с
тобой
до
конца
этой
пьесы
曾在往日快樂過今天變了傷悲
Раньше
я
был
счастлив
в
прошлом,
но
сегодня
я
изменился,
и
мне
грустно.
很想説
你別要走
Я
действительно
хочу
сказать,
что
ты
не
хочешь
идти
沈默替代了話句讓你分手
Молчание
заменяет
слова,
чтобы
разлучить
вас
難過
有你的過去不能留
Грустно,
что
твое
прошлое
не
может
остаться
期望有日再遇見可知哪會如願
Я
надеюсь
однажды
встретиться
снова,
но
я
не
знаю,
как
я
получу
то,
что
хочу.
何以
説過千百次想放棄
Почему
ты
тысячи
раз
говорил,
что
я
хочу
сдаться?
無奈繼續掛念你怎麼也會想起
Беспомощный
продолжать
скучать
по
тебе,
как
ты
можешь
думать
об
этом?
怎麼會
讓你走
Как
я
мог
отпустить
тебя
留下我獨個後悔內疚傷透
Оставляя
меня
одну,
сожалея,
чувствуя
себя
виноватой
и
причиняя
боль
仍掛念你
你已縱已遠走心中只有你
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
хотя
ты
далеко,
ты
единственный
в
моем
сердце.
你與我之間
何日會再遇
Когда
вы
снова
встретитесь
между
тобой
и
мной
仍掛念你
世界縱變遷分開千百里
Все
еще
скучаю
по
тебе,
мир
меняется
и
разделен
тысячами
миль.
我説我今生
留在這裏只等你
Я
сказал,
что
останусь
здесь,
в
этой
жизни,
просто
ожидая
тебя.
仍掛念你
你已縱已遠走心中只有你
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
хотя
ты
далеко,
ты
единственный
в
моем
сердце.
你與我之間
何日會再遇
Когда
вы
снова
встретитесь
между
тобой
и
мной
仍掛念你
世界縱變遷分開千百里
Все
еще
скучаю
по
тебе,
мир
меняется
и
разделен
тысячами
миль.
我信有一天
還是會再遇
Я
верю,
что
однажды
мы
встретимся
снова
仍愛着你
我盼你有天終於感覺到
Все
еще
влюблен
в
тебя,
я
надеюсь,
что
однажды
ты
наконец
почувствуешь
это
你與我之間
承諾我會珍惜你
Обещай
между
нами,
что
я
буду
лелеять
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hee Seung Lee, Seo Moon Tak, Zero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.