Текст и перевод песни 譚詠麟 - 伴我飞翔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大地沉静了天灰暗苍茫
The
earth
is
silent,
the
sky
is
grey
and
vast
浮云缠结一张网
The
clouds
are
tangled
in
a
web
月亮在凝看这一片天堂
The
moon
looks
down
on
this
paradise
夜夜愁和醉孤单里的人
Night
after
night
of
sorrow
and
loneliness
愁怀缠结心凄怆
My
heart
is
heavy
with
sorrow
寂寞和迷惘漆黑里的人
Lonely
and
lost
in
the
darkness
看月儿飘降
I
watch
the
moon
rise
就算世界不再美我也与你继续同航
Even
if
the
world
is
no
longer
beautiful,
I
will
continue
to
fly
with
you
就算世界飘远了
ah~
Even
if
the
world
is
far
away,
ah~
我有美梦终有天释放
I
have
dreams
that
will
one
day
come
true
与你仰望璀灿的景况
With
you,
I
will
look
up
at
the
brilliant
sky
有爱有梦跟冷风抵抗
With
love
and
dreams,
we
will
face
the
cold
wind
无穷暖暖的心将痛苦解放
The
endless
warmth
of
our
hearts
will
free
us
from
pain
Baby
hold
on
yeah~
Baby,
hold
on,
yeah~
愿望能和你一起去追寻
I
wish
I
could
follow
my
dreams
with
you
无愁无顾地奔放
To
be
free
and
wild
无求和无悔天空里飞翔
To
fly
in
the
sky
without
regrets
那自由方向
In
that
direction
of
freedom
就算世界不再美我也与你继续同航
Even
if
the
world
is
no
longer
beautiful,
I
will
continue
to
fly
with
you
就算世界飘远了
ah~
Even
if
the
world
is
far
away,
ah~
我有美梦终有天释放
I
have
dreams
that
will
one
day
come
true
与你仰望璀灿的景况
With
you,
I
will
look
up
at
the
brilliant
sky
有爱有梦跟冷风抵抗
With
love
and
dreams,
we
will
face
the
cold
wind
无穷暖暖的心将痛苦解放
The
endless
warmth
of
our
hearts
will
free
us
from
pain
我有美梦终有天释放
I
have
dreams
that
will
one
day
come
true
与你仰望璀灿的景况
With
you,
I
will
look
up
at
the
brilliant
sky
有爱有梦跟冷风抵抗
With
love
and
dreams,
we
will
face
the
cold
wind
无穷暖暖的心将痛苦解放
The
endless
warmth
of
our
hearts
will
free
us
from
pain
Baby
hold
on
yeah~
Baby,
hold
on,
yeah~
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.