譚詠麟 - 千金一刻 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 千金一刻 (Live)




千金一刻 (Live)
Драгоценный миг (Live)
千金一刻
Драгоценный миг
在晚间孤单一人行於街中
Ночью, одинокий, брожу по улицам,
没法掩饰的心内寂寞四处荡
Не в силах скрыть свое одиночество, оно разрывает меня.
耀眼闪烁的双目多麽吸引
Твои сияющие, манящие глаза,
路过身边的景象全然无意义
Все вокруг теряет смысл, когда я вижу тебя.
我放任
Я отдаюсь этому чувству,
望见她飘忽街头翩翩起舞
Вижу, как ты паришь в танце на улице,
为要得到她温柔尽量去接近
Стремлюсь к твоей нежности, хочу быть ближе.
共那火般的衣裳双双拥抱
В объятиях, словно в огне твоей одежды,
令我不知竟追逐浪漫似作梦
Я и не заметил, как погнался за романтикой, как во сне.
这午夜
В эту полночь
我与你放纵此刻千金的一晚
Мы с тобой предаемся этому драгоценному мгновению,
过去了我不须记放心中
Пусть он пройдет, я не буду хранить его в своем сердце.
漆黑中一触的恋爱放纵不羁
В темноте мимолетная любовь, безудержная и свободная,
不须把真意对待你
Мне не нужно показывать тебе свои истинные чувства.
一触的恋爱放纵不羁
Мимолетная любовь, безудержная и свободная,
空虚的心里满滋味
Наполняет мою пустую душу.
望见她飘忽街头翩翩起舞
Вижу, как ты паришь в танце на улице,
为要得到她温柔尽量去接近
Стремлюсь к твоей нежности, хочу быть ближе.
共那火般的衣裳双双拥抱
В объятиях, словно в огне твоей одежды,
令我不知竟追逐浪漫似作梦
Я и не заметил, как погнался за романтикой, как во сне.
这午夜
В эту полночь
我与你放纵此刻千金的一晚
Мы с тобой предаемся этому драгоценному мгновению,
过去了我不须记放心中
Пусть он пройдет, я не буду хранить его в своем сердце.
漆黑中一触的恋爱放纵不羁
В темноте мимолетная любовь, безудержная и свободная,
不须把真意对待你
Мне не нужно показывать тебе свои истинные чувства.
一触的恋爱放纵不羁
Мимолетная любовь, безудержная и свободная,
空虚的心里满滋味
Наполняет мою пустую душу.
我与你放纵此刻千金的一晚
Мы с тобой предаемся этому драгоценному мгновению,
过去了我不须记放心中
Пусть он пройдет, я не буду хранить его в своем сердце.
漆黑中一触的恋爱放纵不羁
В темноте мимолетная любовь, безудержная и свободная,
不须把真意对待你
Мне не нужно показывать тебе свои истинные чувства.
一触的恋爱放纵不羁
Мимолетная любовь, безудержная и свободная,
空虚的心里满滋味
Наполняет мою пустую душу.
漆黑中一触的恋爱放纵不羁
В темноте мимолетная любовь, безудержная и свободная,
不须把真意对待你
Мне не нужно показывать тебе свои истинные чувства.
一触的恋爱放纵不羁
Мимолетная любовь, безудержная и свободная,
空虚的心里满滋味
Наполняет мою пустую душу.
Oh...
Oh...





Авторы: 黃家強, 黃家駒


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.