譚詠麟 - 午夜戰士 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 午夜戰士




午夜戰士
Midnight Rider
浮浮沉沉在大地 向世界每一各施展奥秘
Floating in the vast expanse, I unveil secrets to the world,
将无穷神奇梦幻像现实事物 放入心中铭记
Transforming ethereal dreams into tangible realities, etching them in my memory.
谁人能无愿望事 却似咒语改变力量神奇
Who among us can escape the allure of desires, those enigmatic forces that shape our destiny?
Oh Midnight Rider 策划著历史
Oh Midnight Rider, orchestrating the annals of time.
磨练我手 提拔我飞 冲破一切避忌
You guide my hand, uplift my spirit, and shatter all constraints.
他开展我眼界使心中看见美满像试味
You open my eyes, revealing the beauty of life, a tantalizing taste.
每点心机 都交给他拼出火花想打好根与基
Every ounce of effort I entrust to you, igniting a spark, laying the foundation for my success.
每次欢喜 都只因他交出天梯容我前往目的地
Every moment of joy is attributed to your guidance, a ladder to my aspirations.
每分伤悲 都出于他踪影飘忽追不到心痛死
Every pang of sorrow stems from your elusive presence, an ache that pierces my soul.
求达到心内愿望落败仍然倾出最后一口气
In pursuit of my heart's desires, I will fight until my last breath, even if I falter.
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider
浮浮沉沉在大地 向世界每一各施展奥秘
Floating in the vast expanse, I unveil secrets to the world,
将无穷神奇梦幻像现实事物 放入心中铭记
Transforming ethereal dreams into tangible realities, etching them in my memory.
谁人能无愿望事 却似咒语改变力量神奇
Who among us can escape the allure of desires, those enigmatic forces that shape our destiny?
Oh Midnight Rider 策划著历史
Oh Midnight Rider, orchestrating the annals of time.
磨练我手 提拔我飞 冲破一切避忌
You guide my hand, uplift my spirit, and shatter all constraints.
他开展我眼界使心中看见美满像试味
You open my eyes, revealing the beauty of life, a tantalizing taste.
每点心机 都交给他拼出火花想打好根与基
Every ounce of effort I entrust to you, igniting a spark, laying the foundation for my success.
每次欢喜 都只因他交出天梯容我前往目的地
Every moment of joy is attributed to your guidance, a ladder to my aspirations.
每分伤悲 都出于他踪影飘忽追不到心痛死
Every pang of sorrow stems from your elusive presence, an ache that pierces my soul.
求达到心内愿望落败仍然倾出最后一口气
In pursuit of my heart's desires, I will fight until my last breath, even if I falter.
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider
每点心机 都交给他拼出火花想打好根与基
Every ounce of effort I entrust to you, igniting a spark, laying the foundation for my success.
每次欢喜 都只因他交出天梯容我前往目的地
Every moment of joy is attributed to your guidance, a ladder to my aspirations.
每分伤悲 都出于他踪影飘忽追不到心痛死
Every pang of sorrow stems from your elusive presence, an ache that pierces my soul.
求达到心内愿望落败仍然倾出最后一口气
In pursuit of my heart's desires, I will fight until my last breath, even if I falter.
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider





Авторы: Yuen Leung Poon, Hiroaki Serizawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.