Текст и перевод песни 譚詠麟 - 午夜皇后 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午夜皇后 (Live)
Полуночная королева (Live)
曲:
GROHAM
GOULDMAN
Музыка:
GROHAM
GOULDMAN
专辑:《拥抱》-1988
Альбом:
«Объятия»
- 1988
她在黑夜听候
Ты
в
ночи
поджидаешь,
扮做野花去觅对手
Притворяешься
диким
цветком,
ищешь
соперниц.
若路过者接受
Если
прохожий
принимает,
便遇到她杀手
То
встречает
твою
роковую
красоту.
当日她被骗後
Когда-то
тебя
обманули,
立誓要将爱任意偷
И
ты
поклялась
красть
любовь
без
разбора.
愿做冷冰女后
Хочешь
быть
холодной
королевой,
为热爱解剖
Для
любви
вскрытие
проводишь.
尽力地趁午夜时候
Изо
всех
сил
в
полночь,
令寂寞的心也要难受
Заставляешь
одинокое
сердце
страдать.
追讨满心中的仇
Мстишь
за
всю
боль
в
сердце.
她似傲慢皇后
Ты
словно
гордая
королева.
她在黑夜听候
Ты
в
ночи
поджидаешь,
扮做野花去觅对手
Притворяешься
диким
цветком,
ищешь
соперниц.
若路过者接受
Если
прохожий
принимает,
便遇到她杀手
То
встречает
твою
роковую
красоту.
她内心未接受
Твоё
сердце
не
принимает,
为什爱总要像罐头
Почему
любовь
всегда
как
консервы?
没办法可永久
Она
не
может
быть
вечной.
尽力地趁午夜时候
Изо
всех
сил
в
полночь,
令寂寞的心也要难受
Заставляешь
одинокое
сердце
страдать.
追讨满心中的仇
Мстишь
за
всю
боль
в
сердце.
她似傲慢皇后
Ты
словно
гордая
королева.
尽力地趁午夜时候
Изо
всех
сил
в
полночь,
令寂寞的心也要难受
Заставляешь
одинокое
сердце
страдать.
追讨满心中的仇
Мстишь
за
всю
боль
в
сердце.
她似傲慢皇后
Ты
словно
гордая
королева.
编辑人-Jason
Редактор
- Jason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Gouldman, S. K. Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.