譚詠麟 - 午夜騎士 - Live - перевод текста песни на английский

午夜騎士 - Live - 譚詠麟перевод на английский




午夜騎士 - Live
Midnight Rider - Live
浮浮沉沉在大地
Floating in the great land
向世界每一各施展奧秘
Exploring the secrets of the world
將無窮神奇夢幻像現實事物
Making endless wonders and dreams a reality
放入心中銘記
Engraved in my heart
誰人能無願望事
Who can live without desires?
卻似咒語改變力量神奇
Like a spell, it changes with miraculous power
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider
策劃著歷史
Planning history
磨練我手
Refining my hand
提拔我飛
Elevating my flight
衝破一切避忌
Breaking through all taboos
他開展我眼界使心中看見美滿像試味
He opens my eyes and lets me see the beauty in my heart, like a taste test
每點心機
Every effort of my heart
都交給他拼出火花想打好根與基
Is given to him to create sparks to build a solid foundation
每次歡喜
Every joy
都只因他交出天梯容我前往目的地
Is only because he handed me a ladder to my destination
每分傷悲
Every sorrow
都出於他蹤影飄忽追不到心痛死
Is because his elusive shadow haunts me
求達到心內願望落敗仍然傾出最後一口氣
I seek to fulfill my heart's desires. Even in defeat, I pour out my last breath
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider
浮浮沉沉在大地
Floating in the great land
向世界每一各施展奧秘
Exploring the secrets of the world
將無窮神奇夢幻像現實事物
Making endless wonders and dreams a reality
放入心中銘記
Engraved in my heart
誰人能無願望事
Who can live without desires?
卻似咒語改變力量神奇
Like a spell, it changes with miraculous power
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider
策劃著歷史
Planning history
磨練我手
Refining my hand
提拔我飛
Elevating my flight
衝破一切避忌
Breaking through all taboos
他開展我眼界使心中看見美滿像試味
He opens my eyes and lets me see the beauty in my heart, like a taste test
每點心機
Every effort of my heart
都交給他拼出火花想打好根與基
Is given to him to create sparks to build a solid foundation
每次歡喜
Every joy
都只因他交出天梯容我前往目的地
Is only because he handed me a ladder to my destination
每分傷悲
Every sorrow
都出於他蹤影飄忽追不到心痛死
Is because his elusive shadow haunts me
求達到心內願望落敗仍然傾出最後一口氣
I seek to fulfill my heart's desires. Even in defeat, I pour out my last breath
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider
每點心機
Every effort of my heart
都交給他拼出火花想打好根與基
Is given to him to create sparks to build a solid foundation
每次歡喜
Every joy
都只因他交出天梯容我前往目的地
Is only because he handed me a ladder to my destination
每分傷悲
Every sorrow
都出於他蹤影飄忽追不到心痛死
Is because his elusive shadow haunts me
求達到心內願望落敗仍然傾出最後一口氣
I seek to fulfill my heart's desires. Even in defeat, I pour out my last breath
Oh Midnight Rider
Oh Midnight Rider






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.