譚詠麟 - 問 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 譚詠麟 - 問




Question
問我風向 不理吹那一面
Asking me which way the wind blows, I don't care how it blows
我只決心步向著前面
I'm determined to walk ahead
問我幾高 不理山有幾高
Asking me how high, I don't care how high the mountains are
我只知我信念比天高
I only know my faith is higher than the sky
踏每步每步我亦覺得心更起勁
With each step, I feel my heart grow stronger
那讓冷雨冷風迫使我不定
Let the cold rain and wind make me waver
讓我自信自信在壓迫下我越冷靜
Let me be confident, let me be calm under pressure
衝開了流雲 閃過萬枝箭
Break through the clouds, dodge thousands of arrows
然後我定會高踞雲層取得星星
Then I will surely rise above the clouds and reach for the stars
問我天意 不理天意怎定
Asking me about fate, I don't care how fate is decided
我深信是這雙手來定
I believe deeply that my own two hands will decide
問我運程 不理它壞與好
Asking me about luck, I don't care if it's good or bad
我只信努力能作命令
I only believe that hard work can command it
問我風向 不理吹那一面
Asking me which way the wind blows, I don't care how it blows
我只決心步向著前面
I'm determined to walk ahead
問我幾高 不理山有幾高
Asking me how high, I don't care how high the mountains are
我只知我信念比天高
I only know my faith is higher than the sky
踏每步每步我亦覺得心更起勁
With each step, I feel my heart grow stronger
那讓冷雨冷風迫使我不定
Let the cold rain and wind make me waver
讓我自信自信在壓迫下我越冷靜
Let me be confident, let me be calm under pressure
衝開了流雲 閃過萬枝箭
Break through the clouds, dodge thousands of arrows
然後我定會高踞雲層取得星星
Then I will surely rise above the clouds and reach for the stars
問我天意 不理天意怎定
Asking me about fate, I don't care how fate is decided
我深信是這雙手來定
I believe deeply that my own two hands will decide
問我運程 不理它壞與好
Asking me about luck, I don't care if it's good or bad
我只信努力能作命令
I only believe that hard work can command it
我只信努力能作命令
I only believe that hard work can command it





Авторы: Terence Tsoi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.