Текст и перевод песни 譚詠麟 - 問
問我風向
不理吹那一面
Asking
me
which
way
the
wind
blows,
I
don't
care
how
it
blows
我只決心步向著前面
I'm
determined
to
walk
ahead
問我幾高
不理山有幾高
Asking
me
how
high,
I
don't
care
how
high
the
mountains
are
我只知我信念比天高
I
only
know
my
faith
is
higher
than
the
sky
踏每步每步我亦覺得心更起勁
With
each
step,
I
feel
my
heart
grow
stronger
那讓冷雨冷風迫使我不定
Let
the
cold
rain
and
wind
make
me
waver
讓我自信自信在壓迫下我越冷靜
Let
me
be
confident,
let
me
be
calm
under
pressure
衝開了流雲
閃過萬枝箭
Break
through
the
clouds,
dodge
thousands
of
arrows
然後我定會高踞雲層取得星星
Then
I
will
surely
rise
above
the
clouds
and
reach
for
the
stars
問我天意
不理天意怎定
Asking
me
about
fate,
I
don't
care
how
fate
is
decided
我深信是這雙手來定
I
believe
deeply
that
my
own
two
hands
will
decide
問我運程
不理它壞與好
Asking
me
about
luck,
I
don't
care
if
it's
good
or
bad
我只信努力能作命令
I
only
believe
that
hard
work
can
command
it
問我風向
不理吹那一面
Asking
me
which
way
the
wind
blows,
I
don't
care
how
it
blows
我只決心步向著前面
I'm
determined
to
walk
ahead
問我幾高
不理山有幾高
Asking
me
how
high,
I
don't
care
how
high
the
mountains
are
我只知我信念比天高
I
only
know
my
faith
is
higher
than
the
sky
踏每步每步我亦覺得心更起勁
With
each
step,
I
feel
my
heart
grow
stronger
那讓冷雨冷風迫使我不定
Let
the
cold
rain
and
wind
make
me
waver
讓我自信自信在壓迫下我越冷靜
Let
me
be
confident,
let
me
be
calm
under
pressure
衝開了流雲
閃過萬枝箭
Break
through
the
clouds,
dodge
thousands
of
arrows
然後我定會高踞雲層取得星星
Then
I
will
surely
rise
above
the
clouds
and
reach
for
the
stars
問我天意
不理天意怎定
Asking
me
about
fate,
I
don't
care
how
fate
is
decided
我深信是這雙手來定
I
believe
deeply
that
my
own
two
hands
will
decide
問我運程
不理它壞與好
Asking
me
about
luck,
I
don't
care
if
it's
good
or
bad
我只信努力能作命令
I
only
believe
that
hard
work
can
command
it
我只信努力能作命令
I
only
believe
that
hard
work
can
command
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terence Tsoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.