Текст и перевод песни 譚詠麟 - 夢仍是一樣
曾共妳愛看夕陽
徘徊夜途裏細雨共嘗
Цзэн
Гун,
ты
любишь
любоваться
закатом,
бродить
ночью
и
вместе
наслаждаться
моросящим
дождем
曾共妳愛看夜星
溫馨地和妳訴說夢想
Цзэн
Гун,
ты
любишь
наблюдать
за
ночными
звездами
и
тепло
рассказывать
о
своих
мечтах
但這些光景
輕輕遠去了
這歲月夜是更長
Но
эти
сцены
постепенно
исчезают,
годы
и
ночи
становятся
длиннее.
現況可好嗎
我是以往一樣
這個夢獨個欣賞
Как
обстоит
дело
со
статусом-кво?
Я
такой
же,
как
и
раньше.
Я
ценю
только
эту
мечту.
雨中的我倆
那管方向
只是妳遠隔重洋
Направление,
в
котором
мы
вдвоем
идем
под
дождем,
заключается
только
в
том,
что
ты
далеко
от
океана
妳可知這刻
夕陽是一樣
只剩我向遠處凝望
Знаешь
ли
ты,
что
заходящее
солнце
в
этот
момент
то
же
самое,
только
мне
остается
смотреть
вдаль
這刻一顆心
已消失方向
失落裏愛意未忘
В
этот
момент
сердце
исчезло,
направление
потеряно,
и
любовь
не
была
забыта.
妳可知這心
夢仍是一樣
只是妳已遠去流浪
Знаете
ли
вы,
что
этот
сон
все
тот
же,
но
вы
далеко
и
блуждаете
不知方向
Я
не
знаю
направления
曾共妳愛看夕陽
徘徊夜途裏細雨共嘗
Цзэн
Гун,
ты
любишь
любоваться
закатом,
бродить
ночью
и
вместе
наслаждаться
моросящим
дождем
曾共妳愛看夜星
溫馨地和妳訴說夢想
Цзэн
Гун,
ты
любишь
наблюдать
за
ночными
звездами
и
тепло
рассказывать
о
своих
мечтах
但這些光景
輕輕遠去了
這歲月夜是更長
Но
эти
сцены
постепенно
исчезают,
годы
и
ночи
становятся
длиннее.
現況可好嗎
我是以往一樣
這個夢獨個欣賞
Как
обстоит
дело
со
статусом-кво?
Я
такой
же,
как
и
раньше.
Я
ценю
только
эту
мечту.
雨中的我倆
那管方向
只是妳遠隔重洋
Направление,
в
котором
мы
вдвоем
идем
под
дождем,
заключается
только
в
том,
что
ты
далеко
от
океана
妳可知這刻
夕陽是一樣
只剩我向遠處凝望
Знаешь
ли
ты,
что
заходящее
солнце
в
этот
момент
то
же
самое,
только
мне
остается
смотреть
вдаль
這刻一顆心
已消失方向
失落裏愛意未忘
В
этот
момент
сердце
исчезло,
направление
потеряно,
и
любовь
не
была
забыта.
妳可知這心
夢仍是一樣
只是妳已遠去流浪
Знаете
ли
вы,
что
этот
сон
все
тот
же,
но
вы
далеко
и
блуждаете
雨中的我倆
那管方向
只是妳遠隔重洋
Направление,
в
котором
мы
вдвоем
идем
под
дождем,
заключается
только
в
том,
что
ты
далеко
от
океана
妳可知這刻
夕陽是一樣
只剩我向遠處凝望
Знаешь
ли
ты,
что
заходящее
солнце
в
этот
момент
то
же
самое,
только
мне
остается
смотреть
вдаль
這刻一顆心
已消失方向
失落裏愛意未忘
В
этот
момент
сердце
исчезло,
направление
потеряно,
и
любовь
не
была
забыта.
妳可知這心
夢仍是一樣
只是妳已遠去流浪
Знаете
ли
вы,
что
этот
сон
все
тот
же,
но
вы
далеко
и
блуждаете
雨中的我倆
那管方向
只是妳遠隔重洋
Направление,
в
котором
мы
вдвоем
идем
под
дождем,
заключается
только
в
том,
что
ты
далеко
от
океана
妳可知這刻
夕陽是一樣
只剩我向遠處凝望
Знаешь
ли
ты,
что
заходящее
солнце
в
этот
момент
то
же
самое,
только
мне
остается
смотреть
вдаль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jian Ning, Tam Wing Lun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.