Текст и перевод песни 譚詠麟 - 夢遊蕩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
收录于大碟:独一无二(1996)
Входит
в
альбом:
Единственный
и
неповторимый
(1996)
喝醉了
眼里现实是幻象
Пьян
я,
и
реальность
в
глазах
— иллюзия,
对与错也觉一样
Где
правда
и
ложь
— одно
и
то
же.
爱上你
也觉现实是幻象
Влюбился
в
тебя,
и
реальность
в
глазах
— иллюзия,
爱与痛也似一样
Где
любовь
и
боль
— одно
и
то
же.
浮沉梦中的方向
激情在那方
Плыву
в
грёзах,
куда
ведет
меня
страсть?
留下这空虚印象
身躯似梦游荡
Остается
лишь
пустота,
тело
мое
блуждает
во
сне.
忘掉了灰色盼望
披星戴月流浪
Забыл
я
серые
надежды,
скитаясь
под
звездами
и
луной,
遗下你的影像
星光灿烂途上
Yeah...
Оставил
твой
образ
позади,
на
пути,
освещенном
звездным
сиянием.
Yeah...
喝醉了
眼里现实是幻象
Пьян
я,
и
реальность
в
глазах
— иллюзия,
对与错也觉一样
Где
правда
и
ложь
— одно
и
то
же.
爱上你
也觉现实是幻象
Влюбился
в
тебя,
и
реальность
в
глазах
— иллюзия,
爱与痛也似一样
Где
любовь
и
боль
— одно
и
то
же.
沉静彷佛一张网
将情欲扩张
Тишина,
словно
сеть,
окутывает,
желание
растет,
寻觅变得空荡
身体似梦摇荡
Поиск
стал
пустым,
тело
мое
качается,
как
во
сне.
谁在你的身旁
欣赏彼此眼光
Кто
рядом
с
тобой,
ловит
твой
взгляд?
逃避那方躲藏
思想拒绝回望
Бегу,
прячусь,
мысли
назад
не
возвращаются.
浮沉梦中的方向
激情在那方
Плыву
в
грёзах,
куда
ведет
меня
страсть?
留下这空虚印象
身躯似梦游荡
Остается
лишь
пустота,
тело
мое
блуждает
во
сне.
忘掉了灰色盼望
披星戴月流浪
Забыл
я
серые
надежды,
скитаясь
под
звездами
и
луной,
遗下你的影像
星光灿烂途上
Yeah...
Оставил
твой
образ
позади,
на
пути,
освещенном
звездным
сиянием.
Yeah...
忘掉了灰色盼望
披星戴月流浪
Забыл
я
серые
надежды,
скитаясь
под
звездами
и
луной,
遗下你的影像
星光灿烂途上
Yeah...
Оставил
твой
образ
позади,
на
пути,
освещенном
звездным
сиянием.
Yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
獨一無二
дата релиза
15-02-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.